"meter no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يقف في
        
    • يعترض
        
    • علينا الرؤيه
        
    O meu Bauji diz, que o verdadeiro amor só acontece uma vez na vida e quando chega, nem Deus ou Alá podem se meter no caminho Open Subtitles وعندما يحدث لا شيء يمكن ان يقف في طريقِه
    "meu, qualquer segurança atrasado que se meter no caminho é eliminado". Open Subtitles كنتما تقولان أن أي شرطي في السوق يقف في طريقنا سيتعرّض للتبخير
    Bem, eu percebi que estou a fazer isto por ti e se o voto de castidade se meter no caminho, será que é assim tão bom? Open Subtitles حسناً، أدركتُ أنّني أريد إسعادكَ ولو كان النذر يقف في طريق ذلك فإلى أيّ حدّ قد يكون مناسباً ؟
    Ela não se importa com quem se meter no caminho. Open Subtitles إنها ستقضي على البلدة بأسرها يا دين إنها لا تهتم بمن يعترض طريقها
    Nikita Mears é extremamente perigosa e está disposta a matar quem se meter no seu caminho. Open Subtitles و مستعدّة لقتل ربما أيًا كان من يعترض طريقها
    E eu tenho a certeza que posso lidar com tudo o que se meter no meu caminho. Open Subtitles وأنا واثق أن بإمكاني أن أعالج أي شيء يعترض طريقي
    O rabo desta mulher está-se a meter no caminho. Open Subtitles اللعنه - مؤخرة هذه المرأه تحجب علينا الرؤيه
    O rabo desta mulher está-se a meter no caminho. Open Subtitles اللعنه - مؤخرة هذه المرأه تحجب علينا الرؤيه
    Matem-nos, e a quem se meter no vosso caminho. Open Subtitles أقتلوهم وأقتلوا أي شخص يقف في طريقكم.
    Deus ajude quem se meter no meu caminho. Open Subtitles فليكن الرب بعون أي شخصٍ يقف في طريقي
    E, se alguma coisa se meter no seu caminho, irá parti-la em pedaços! Open Subtitles وأي شيء يقف في طريقة سيقطعه الى إربا
    Arrume quem se meter no meu caminho. Open Subtitles بل أريد أن تعيق أي شخص يقف في طريقي.
    O que significa que se alguém se meter no meu caminho... Open Subtitles أي ذلك يعني, أي شخص ...يقف في طريقي
    Mas, não te preocupes, ele não se vai voltar a meter no nosso caminho. Open Subtitles لكن لا تقلق ، لن يعترض طريقنا مرة أخرى
    E desta vez nenhum idealista mal informado se vai meter no caminho. Open Subtitles وفى هذه المره لن يعترض طريقنا أى أحد
    Vou matar quem se meter no caminho. Open Subtitles سأقتل كل من يعترض طريقي.
    Ele mata qualquer um que se meter no seu caminho. Open Subtitles سيقتل أي شخص يعترض طريقه
    Vou matar qualquer ser vivo que se meter no meu caminho. Open Subtitles سأقتل أى كائن حى يعترض طريقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more