Metrópolis Sharks, na linha dos 50 metros. Desta vez o Lex esmerou-se. | Open Subtitles | ميتروبوليس شاركس خط 50 ياردة أبلى ليكس حسناً بالفعل هذه المرة |
Pensei que ainda estavas em Metrópolis, a fazer de detective. | Open Subtitles | توقعت أنك ستكون في ميتروبوليس حيث ستلعب دور التحري |
Disse-lhes que tu tinhas estado a beber em Metrópolis. e que precisavas de uma boleia para casa. | Open Subtitles | قلت لهم إنك كنت تشرب في ميتروبوليس ولزمك من يوصلك للمنزل |
O Expresso de Metrópolis está pronto para partir... no nível superior, linha 6. | Open Subtitles | طائر ميتروبولس جاهزة للرحيل الأن في الطابق العلوي, المضمار السادس نتوقف عند روشيل الجديدة |
Acabei de passar metade da noite na esquadra de Metrópolis. | Open Subtitles | لقد قضيت نصف الليل فقط عند مركز شرطة العاصمة. |
O xerife de Metrópolis encontrou isto num caixote do lixo. | Open Subtitles | مأمور "متروبوليس" وجد هذا في حاوية نفايات خلف مغسلة |
Ele vai dar o último suspiro na prisão não na suite VIP do Hotel Metrópolis. | Open Subtitles | و سوف يلفظ انفاسه الأخيرة بالسجن و ليس الجناح الخاص بمستشفى ميتروبوليس |
Este gajo, fez um passe recorde durante o ano de caloiro pela universidade de Metrópolis. | Open Subtitles | حقق هذا الشاب أرقاماً قياسية جديدة لناحية التمرير في السنة الأولى في جامعة ميتروبوليس |
Mas não há muita gente que consiga vender um artigo desses em Metrópolis. | Open Subtitles | لايكثر شراة السلع المسروقة الذين يمكنهم بيع هذه التحفة الثمينة في ميتروبوليس |
Vim cá ver se estavas bem. Soube que encontraste uns problemas em Metrópolis. | Open Subtitles | جئت لأرى إن كنت بخير عرفت أنك واجهت المشاكل في ميتروبوليس |
Clark, desculpa, mas acabei de chegar de Metrópolis, e tenho muito que fazer. | Open Subtitles | آسف لكن وصلت للتو من ميتروبوليس لدي الكثير من العمل |
Vou ligar a um especialista de Metrópolis, para o ver. | Open Subtitles | سأطلب طبيباً إختصاصياً من ميتروبوليس ليفحصه |
Mas agora, está na hora de ter um encontro com o dinheiro dos bancos de Metrópolis. | Open Subtitles | ولكن الان حان الوقت لمقابلة اثرياء ميتروبوليس |
Muitos dos ricos de Metrópolis foram atacados recentemente. | Open Subtitles | زيادة عن الدزينة فى ميتروبوليس تعرضوا للا صابة موخرا |
SOS. Torre de Metrópolis. | Open Subtitles | الأستغاثة, برج ميتروبولس سلاح الطيران واحد |
Posição actual 15km a sudoeste do Aeroporto de Metrópolis. | Open Subtitles | نحن هنا على نحو 10 أميال للجنوب من مطار ميتروبولس |
Não, devias ficar em Metrópolis, até que eu descubra o que está a acontecer. | Open Subtitles | لا, عليك البقاء في العاصمة حتى أتمكن من فهم ما يجري. |
É a última coisa que eu queria fazer, tenho que ir a Metrópolis. | Open Subtitles | إنه الشيء الأخير الذي أريد فعله لكنّي علي ّ أن أذهب إلى العاصمة. |
Eu prometi ao Jor-El que se ele me desse poderes para te trazer de volta de Metrópolis, | Open Subtitles | لقد وعدت جوريل أنه اذا أعطاني القدرة على ارجاعك من متروبوليس |
EXPOSED Quanto tempo tenho antes de voltares para Metrópolis? | Open Subtitles | ســمــولــفــيــل الموسم الخامس الحلقة السادسة المكشوف كم من الوقت ستبقى معي قبل أن تأخذها إلى متروبوليس. |
Por isso Metrópolis precisa de um líder mais forte e carismático. | Open Subtitles | ما تحتاجه متروبلس هو قائد لكي يكون رمز قوة |
"do Daily Planet." "Um grande jornal de Metrópolis, | Open Subtitles | جريدة متروبولس العريقة وكانت سمعتها بسبب وضوحها وصدقها في نشر أخبارها |