"meu amigo é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صديقي هو
        
    • هو صديق لي
        
    • صديقي هذا
        
    • صديقي هنا هو
        
    • صديقَ
        
    Isso, meu amigo, é o verdadeiro significado do Natal. Open Subtitles هذا يا صديقي هو المعنى الحقيق لعيد الميلاد
    O meu amigo é um verdadeiro coleccionador particular, não seria nada esquisito. Open Subtitles صديقي هو جامع مجوهرات سريّ لن تكون العملية فوضوية
    Quer subir a bordo? O marinheiro de guarda é meu amigo. É um rapaz local. Open Subtitles هل تريدين أن تصعدي على متن المركب البحار هو صديق لي
    Amigo do Harry, meu amigo é. Tirem os livros para fora. Open Subtitles فأيّ صديق لـ(هاري) هو صديق لي اخرجوا كتبكم.
    É melhor irem embora! O meu amigo é muito poderoso! Open Subtitles من الأفضل أن تتراجعوا صديقي هذا لديه قدرة خارقة
    Aqui o meu amigo é monitor de corredores e o trabalho dele é participar dos estudantes que vagueiam sem a papelada necessária. Open Subtitles ترى، يا صديقي هنا هو رصد قاعة ، وأنه هو وظيفته تصيغ الطلاب الذين يجوبون القاعات دون ما يلزم من الأوراق .
    Nunca apanhaste um coelho E meu amigo é que não és Open Subtitles أنت لَمْ تمَسكتَ أرنب وأنت لَسْتَ صديقَ لي
    Isso, meu amigo, é um sistema de segurança contra o fim do mundo. Open Subtitles ..قديم؟ هذا يا صديقي هو هو نظام تأميني عند ينتهي العالم.
    Mas o meu amigo é o conselheiro em grego da faculdade e ele diz que ainda continuam a fazê-las. Open Subtitles ولكن صديقي هو مستشار في هيئة التدريس وهو يقول أن الأمر مستمر
    Porque isso, meu amigo, é amor verdadeiro. Open Subtitles لأن هذا يا صديقي هو الحُب الحقيقي
    Dor, meu amigo, é quando a mulher que amas quer ir contigo quatro ou cinco vezes por noite e tu não consegues! Open Subtitles -نعم الألم يا صديقي هو عندما تريد المرأة التي تحب
    - Essa, meu amigo... é a questão. Open Subtitles -لماذا لا يوجد تقرير؟ -هذا يا صديقي, هو السؤال
    É isso, meu amigo é o seu destino. - É o seu destino! Open Subtitles وهذا يا صديقي هو قدرك إنه قدرك
    O inimigo do meu inimigo meu amigo é. Open Subtitles عدو عدوي هو صديق لي
    Terei de iniciar uma análise ao perfil de toda a gente da empresa e isso, meu amigo, é uma grande merda. Open Subtitles ساعرض هذا على محلل الخطوط و صديقي هذا عبارة عن حقير متمرس
    Isto, meu amigo, é o que temos de preencher para pedir protecção policial. Open Subtitles أسمع يا صديقي,هذا ما لدينا.. حالات منتظرة لدخول برنامج حماية الشهود
    Terás reparado que o meu amigo é um pouco mais giro do que eu, mas sou menos casado. Open Subtitles حسناً، يا (أليسون) ربما تلاحظين أنّ صديقي هنا هو أكثر وسامةً منّي، لكن إلى حدٍ ما أنا لستُ متزوج
    Nunca apanhaste um coelho E meu amigo é que não és Open Subtitles أنت لَمْ تمَسكتَ أرنب وأنت لَسْتَ صديقَ لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more