Não aceitarei que um oficial do meu batalhão trabalhe como um braçal. | Open Subtitles | لن اجعل ضابط من كتيبتى يعمل كعامل |
Eu estava com o meu batalhão a colocar minas diante das nossas próprias posições. | Open Subtitles | ...كنت مع كتيبتى نقوم بزرع الألغام فى مقدمة الموقع الذى تمركزنا فيه... |
Ele cercara um soldado ferido do meu batalhão em campo aberto. | Open Subtitles | اسقط الجندي جريح من كتيبتى في العراء |
Vais gastar as balas se falares mal do meu batalhão. | Open Subtitles | واستعد لتفريغ مسدسك في ان أسأت الكلام عن كتيبتي |
Mas primeiro tenho de fazer um preâmbulo, dizendo que é a primeira vez que o meu batalhão tem um cadete surdo. | TED | أحتاجُ حقًا أن أستغل هذه الفرصة لأقول أنها المرة الأولى التي تحوي كتيبتي فيها على الإطلاق تلميذ أصم. |
Chefe, tem que nos deixar entrar. O meu batalhão está todo ali, Chefe. | Open Subtitles | أيها الرئيس، يجب أن تسمح لنا بالدخول كتيبتي كاملة هنا، أيها الرئيس |
Quero todos do meu batalhão barbeados às 16:00. | Open Subtitles | أريد كل جندي في كتيبتي جاهزاً في الرابعة مساءاً |
O meu batalhão tem ordens para bloquear o quartel do governo e prendê-lo. | Open Subtitles | تلقّت كتيبتي أمر بحصار مقرّ الحكومة ووضعك رهن الإعتقال! |
O meu batalhão tem de fazer tudo? | Open Subtitles | هل كتيبتي سوف تفعل كل شئ؟ |
O comandante do meu batalhão tirou vantagem das minhas habilidades. | Open Subtitles | قائد كتيبتي إستغل مواهبي. |