O meu correio é da mesma cor que o teu, pá. | Open Subtitles | لون بريدي الإلكتروني هو نفس لون ، بريدك يـا صاح |
Sinto que o meu blogue, o meu correio electrónico, Twitter e Facebook deram-me um substituto para a conversação do dia-a-dia. | TED | انا اشعر وكان مدونتي بريدي الالكتروني .. حساب تويتر .. حساب الفيس بوك قد قدم لي تعويضا للمحادثات اليومية |
O governo deve ter coisas melhores para fazer do que ler o meu correio. | Open Subtitles | أعتقد الحكومة لديها عمل أفضل من قراءة بريدي |
A não ser a própria confissão do Lionel Luthor no meu correio de voz. | Open Subtitles | فقط الإعتراف الصوتي لليونيل لوثر على بريدي الصوتي |
Não é como se o meu correio viesse para cá. | Open Subtitles | ليس لدرجة أن يصلنى بريدى هنا أو ما شابه |
Tenho a sua confissão guardada no meu correio de voz e sou a única pessoa que sabe a palavra-passe. | Open Subtitles | عندي كامل اعترافتك مسجله على بريدي الصوتي والشخص الوحيد الذي لديه كلمة السر |
Tu apenas queres saber quem eu contrato e quem eu demito, porque vais ter saudades de vasculhar o meu correio. | Open Subtitles | اهتمامك الوحيد هو من أستبقي ومن أطرد لأنك تشتاقين للعبث في بريدي |
Nem sempre posso ficar sentada ouvindo meu correio de voz. | Open Subtitles | ببعض الأحيان لا يمكنني التوقف و التحقق من بريدي الصوتي |
Colocaram o material no meu correio. | Open Subtitles | لقد وضعوا لي المواد اللازمة في صندوق بريدي |
E assim que terminasse, teria que deixar o trabalho no Centro da Arte e depois o dinheiro seria depositado no meu correio. | Open Subtitles | و حال إنتهائي، أخبروني بأن أضع اللوحات في مركز تسلية وأن نقودي ستوضع في صندوق بريدي ثانيةً |
Foi apenas uma mensagem que deixei no meu correio de voz. | Open Subtitles | كانت تلكَ مجرّد رسالة تركتها على بريدي الصوتي |
Se não voltar em cinco minutos, encaminhem o meu correio para o inferno. | Open Subtitles | ان لم ااتي في خمس دقائق اعملو اعادة توجيه من بريدي الى الجحيم |
Depois o meu correio foi colocado em posição de ferias. | Open Subtitles | ثم بريدي الألكتروني وضع في حالة الأنتظار من أجل عطلة |
Depois de ter saído daquela festa, encontrei isto no meu correio. | Open Subtitles | بعدما غادرت حفلك البائس، وجدت هذه في بريدي. |
Por favor, tem o meu correio? | Open Subtitles | من فضلك, رجاء, هل وصلك بريدي ؟ |
Na manhã seguinte à morte do Harold encontrei isto no meu correio. | Open Subtitles | الصباح التالي لموت "هارولد" المسكين، وجدت هذا في بريدي. |
- Voltei há 4 dias. Quero o meu correio. | Open Subtitles | لقد عدت منذ أربعة أيام، أريد بريدي |
Bom, ontem, depois de te terem levado, fui ver o meu correio e vi que o carteiro colocou o teu formulário na minha caixa de correio. | Open Subtitles | البارحة بعد أن إعتقلوك... نظرت في بريدي... ، ولاحظت أن ساعي البريد... |
E agora já não me trazem o meu correio. Viva, Pheebs. | Open Subtitles | إنها حتى لا تعطيني الفرصة كي أقرأ بريدي |
Não, hoje recebi o meu correio e o cheque não estava. | Open Subtitles | لا، حصلت على بريدي اليوم، وليس هناك. |
Com quem falo para mudar o meu correio para cá? | Open Subtitles | مَن الذى يجب أن أكلمه ليسمح لى باستلام بريدى هنا؟ |