| Mas ele tinha o meu diário, eu tentei tirar-lho, foi aí que ele me bateu. | Open Subtitles | لكنه كان عنده مفكرتي , وأنا حاولت أن أعيدها وذلك عندما ضربني |
| Achei o endereço dela no meu diário. Eu quero conhecer sua família. | Open Subtitles | وجدت عنوانها في مفكرتي أريد مقابلة عائلتها |
| Sobre o meu diário. vamos deixar o mundo saber pelo que passámos? | Open Subtitles | عمى , بخصوص مذكراتى هل يجب العالم يعرف ما حدث ؟ |
| Acontece que está no meu diário, porque gosto de colecionar coisas. | Open Subtitles | إنها في دفتر يومياتي لأنني شخص عاطفي قليلاً |
| A única forma de ter sabido era ter lido o meu diário ou algo assim. | Open Subtitles | الطريق الوحيد أمّي يُمْكِنُ أَنْ إكتشفَ حوله إذا تَقْرأُ مجلّتي أَو شيئي. |
| Sim, é... uma página muito humilhante do meu diário. | Open Subtitles | أجل، إنّها ورقة مخيّبة جدًّا من دفتر يوميّاتي. |
| Bem, sim. Mas também escrevo no meu diário de agradecimentos. | Open Subtitles | حسناً صحيح لكني أيضاً اكتب في مذكرتي للشكر |
| Se isso te interessa, vou procurar no meu diário de ontem. | Open Subtitles | إن كان الأمر يهمك سأتحقق من الأمر في مفكرة البارحة |
| Acabei de encontrar o meu diário do 8º ano. | Open Subtitles | لقد عثرتُ لتوي على مذكراتي من الصف الثامن |
| Sim, tu, Borden, sentado na tua cela, lendo o meu diário, esperando a tua morte, pelo meu homicídio. | Open Subtitles | نعم انت يا بوردن و انت تجلس هناك في زنزانتك تقرأ مفكرتي و تنتظر إعدامك |
| E nem consigo encontrar o meu diário? | Open Subtitles | وأنا لا يمكنني حتي العثور علي مفكرتي |
| E sim, "Tesla" é apenas a chave para o meu diário, não o meu truque. | Open Subtitles | و نعم , تسلا هو مفتاح مفكرتي فقط |
| Estou a rabiscar no meu diário com a minha caneta brilhante | Open Subtitles | واقوم بالخربشة على مفكرتي بقلمي البراق |
| A ilha vai explodir a qualquer momento. Tenho que ir buscar o meu diário. | Open Subtitles | الجزيرة ستنفجر فى أى لحظة يجب أن أحضر مذكراتى |
| Depois disso acontecer na manhä seguinte, comecei a escrever no meu diário na terceira pessoa do singular, assim: | Open Subtitles | بعد ذلك فى الصباح التالى ،بدأت فى كتابة مذكراتى فى صيغة الشخص الثالث ،مثل |
| Vi no meu diário e lembro-me de chegares de Croydon com um estúpido sorriso na cara. | Open Subtitles | لقد تفحّصت دفتر يومياتي وتأكدت لقد تذكرّت حينما عدت من كرويدن في تلك العطلة وكانت تلك الإبتسامة الغبية تعلو وجهك |
| Eu escrevo o meu diário... E sei que amanhã é um novo dia. | Open Subtitles | أدوّن يوميّاتي وأعي أن الغد سيكون مُختلفاً. |
| Decidi escrever no meu diário pelo menos... uma página por dia. | Open Subtitles | قررت أن أكتب صفحة على الأقل في مذكرتي يوميا |
| Se conseguisse recuperar o meu diário de sonhos podia transformar tudo no que era, outra vez. | Open Subtitles | لو فقط استطعت الحصول غلى مفكرة أحلامى لأعدت كل شيئ لحالته الأولى |
| Bem, pai, acho que apontei no meu diário, mas devo-me ter esquecido. | Open Subtitles | حسناً ابي اعتقد انني كتبتها في مذكراتي لكن لابد انني نسيت |
| Isto vai para o meu diário. | Open Subtitles | سوف أدوّن هذا على دفتري |
| O meu diário desapareceu. Acho que foi ele que mo tirou. | Open Subtitles | صحيفتي مفقودة,أعتقد بأنه أخذها |
| Lê o meu diário, e ainda está orgulhoso disso? | Open Subtitles | ويقرأ يومياتى , وهو فخور بذلك ؟ |
| - Devolve-me o meu diário. - A aula começou, todos sentados. | Open Subtitles | أعد لى مفكرتى - الفصل قد بدأ كل منكم فى مكانه - |
| - Para escrever no meu diário. | Open Subtitles | حسناً , أريد أن أعلم ماذا أكتب في دفتر مذكّراتي |
| E não consigo encontrar o meu colar e não encontro o meu diário. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أعثر على قلادتي ولا يمكنني أن أعثر على مذكّرتي |