"meu estudo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دراستي
        
    • دراستى
        
    Não entrevistei homens nos primeiros quatro anos do meu estudo. TED لم أقابل الرجال في الأربع سنوات الأولى من دراستي.
    O John fazia parte do público a ouvir pela primeira vez os pormenores do meu estudo. TED كان جون يجلس بين الحضور مستمعاً للمرة الأولى إلى تفاصيل دراستي.
    Quando se vê uma foto destas de jovens que fazem parte do meu estudo, TED عندما تنظر لصورة من هذا القبيل، للشباب الذين هم في دراستي ..
    Segundo o meu estudo dos mapas da nave dos Kromaggs, diria que o nosso maluquinho estava correcto. Open Subtitles و بالحكم على دراستي من الخرائط التي في المركبة أنا يمكن أن أقول أن رجلنا المجنون الصغير كان على حق إلى حد كبير
    Se tivesses lido o meu estudo saberias que os homens hetero socializavam assim. Open Subtitles لو قرأتما دراستى لعرفتما أنّ الرجال يتواصلون بهذه الطريقة
    Ainda não conheci estilos de boxe suficientes, mas acredito que através do meu estudo e pesquisa dos vários estilos de boxe, posso melhorar o Yong Chun Quan e torná-lo mais prático. Open Subtitles الآن ليس لدي معرفة كافية في أساليب القتال لكن أنا واثق من خلال دراستي وبحثي لأساليب قتالية مختلفة
    Apenas preciso de ti para ver a próxima fase do meu estudo. Open Subtitles لقد أردت أن ترى المرحلة الثانية من دراستي
    Estou a tentar acabar o meu estudo sobre o córtex. Open Subtitles إنّي أحاول إكمال دراستي عن القشرة الدماغيّة.
    o que o indignou a um ponto, que encerrou o meu estudo esta manhã. Open Subtitles وقد أثار هذا سخط العميد إلى درجة أنْ أوقف دراستي اعتباراً من صباح اليوم.
    É uma das razões pelas quais eu lhe pedi para me ajudar com o meu estudo. Open Subtitles إنها أحــد الأســباب التي جعلتني أطلب منك مساعدتي في دراستي.
    Tive um desentendimento com a direção sobre o meu estudo do sexo. Open Subtitles كان هناك خلاف مع الإدارة حول دراستي للجنس.
    O meu estudo pode ter-me exposto, mas eu tenho um consultório cheio de louvores. Open Subtitles دراستي قد تنير الطريق. ولكن لديّ مكتب ممتلئ بالشهادات التقديرية.
    O meu estudo baseia-se em extrair segredos de sujeitos pouco cooperantes. Open Subtitles دراستي تتعامل مع إستخراج أسرار من أشخاص مُقاومين.
    O meu estudo chama-se Feromonas Aéreas e a Agressão dos Rufias. - Rufias? Open Subtitles عنوان دراستي "الفرمونات المحمولة في الهواء والعنف لدى المتنمرين"
    Estava a concluir o meu estudo sobre musgo de cera. - Isto... sabe... Open Subtitles -لقد كنت أكمل دراستي الميدانية على الطحلب الشمعي ..
    Ele disse-me que alguém lhe disse que o meu estudo tinha progredido para a copulação entre casais, Open Subtitles وقد أبلغني أنّ... شخصاً ما قال له أنّ دراستي عن الجنس تطورت لتصبح ممارسات لعلاقات جنسية بين الأزواج.
    Que encerrou o meu estudo esta manhã. Open Subtitles أنهى دراستي بداية من هذا الصباح.
    O meu estudo é pago do meu próprio bolso. Open Subtitles دراستي دفعت لها أساساً من جيبي.
    Tenho de me retirar para o meu estudo durante umas horas e não quero ser perturbado por razão alguma. Open Subtitles سأخلد إلى دراستى لبضْع ساعاتٍ ولا أريد إزعاجاً تحت أية ظروف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more