O meu hotel não autoriza animais e estou sempre aqui. | Open Subtitles | فندقي لا يسمح بالكلاب بالإضافة إلي أني دائماً هنا |
Anda lá. Disse-te que podíamos festejar no meu hotel. | Open Subtitles | بحقك، لقد أخبرتك أننا نَستطيع الإحتفال فى فندقي. |
Ela é japonesa. Por favor, não no meu hotel. | Open Subtitles | يا الهي انها يابانيه من فضلك سيدي ليس في فندقي |
Ela é japonesa. Por favor, não no meu hotel. | Open Subtitles | يا الهي انها يابانيه من فضلك سيدي ليس في فندقي |
Tenho oito pessoas vivendo em quartos ali no meu hotel. | Open Subtitles | حَصلتُ على ثمانية أشخاصِ أَعِيشُ في الغُرَفِ فوق هناك في فندقِي |
E se quiserem ficar no meu hotel, devem fazer o registo imediatamente. | Open Subtitles | ولو اردتم البقاء فى فندقى, يجب عليكم التسجيل فورا |
Esta noite, podíamos ir para o meu hotel. | Open Subtitles | كنت أفكر أن ربما بامكانك القدوم إلى فندقي الليلة. |
Não sei o que vou dizer, mas não voltas ao meu hotel. | Open Subtitles | لا أعرف ما سأقول لهم لكنك لن تبقى في فندقي |
Eu não sei que tipo de relação maluca é que está a ter mas não isso não vai acontecer no meu hotel. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما نوع القضية الملتوية التي أنت سيكون عندك لكنّه لن يحدث في فندقي |
Como gesto de gratidão, gostaria que ficasse no meu hotel. | Open Subtitles | كعربون امتنان أود أن تتكرم بالمبيت في فندقي |
O meu hotel também é o meu hospital. Sou o meu próprio carcereiro. | Open Subtitles | فندقي هو أيضاً المشفى الخاص بي وأنا حارسه الوحيد |
- Não poderia ser melhor. No meu hotel não permitem mexicanos. | Open Subtitles | لا يمكن إيجاد أفضل في فندقي لا يسمحون بالمكسيكيين |
Tenho de esperar outra boleia de volta ao meu hotel. | Open Subtitles | أنا فلدي انتظر آخر رحلة العودة إلى فندقي. |
Sood, Siddharth Sood. Estava comendo em meu hotel e você me seqüestrou. | Open Subtitles | كنت أكل الغداء في فندقي وأنت إختطفتني في جوده بيور |
Quero que saia do meu hotel e que nunca mais volte. | Open Subtitles | أرجو منك مغادرة فندقي وعدم العودة نهائياً |
O meu hotel acabou de ser remodelado por 30 milhões de dólares. | Open Subtitles | فندقي أنتهى للتو من إعادة ديكور كلفت30مليون دولار |
Quanto mais tempo pensas em ficar no meu hotel? | Open Subtitles | ـ إلى متى ستضل مقيماً في فندقي ؟ |
Estou cansada e quero ir para o meu hotel. | Open Subtitles | أنا متعبة جدا وأريد أن أذهب الى فندقي |
Mas sabes, o mais importante para mim é que quem fique no meu hotel se sinta em casa. | Open Subtitles | عندما يقيم شخصاً في فندقي يشعر وكانه في المنزل |
Aquele estranho tomou conta do meu hotel... e atirou com gente boa, honesta, decente, para o meio da noite. | Open Subtitles | ذلك الغريبِ سيطرَ على فندقِي ورَمى القوم المُحْتَرمون خارج إلى الليلِ |
Achas que podes vir ao meu hotel e comprá-lo? | Open Subtitles | ماذا يجرى هنا ؟ أتعتقد أنة يمكنك القدوم الى فندقى و الاستيلاء علية |
então tire cópias de tudo e envie para o meu hotel. | Open Subtitles | حسناً, إذن إنسخ هذه كلها وإرسلها للفندق الذي أسكن به |
Claro, apenas vi a Torre Eiffel da janela do meu hotel. | Open Subtitles | وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق. |
Fui directa para o meu hotel. | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليّ العودة لغرفة الفندق. |