"meu hotel" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فندقي
        
    • فندقِي
        
    • فندقى
        
    • للفندق
        
    • غرفتي في الفندق
        
    • لغرفة الفندق
        
    O meu hotel não autoriza animais e estou sempre aqui. Open Subtitles فندقي لا يسمح بالكلاب بالإضافة إلي أني دائماً هنا
    Anda lá. Disse-te que podíamos festejar no meu hotel. Open Subtitles بحقك، لقد أخبرتك أننا نَستطيع الإحتفال فى فندقي.
    Ela é japonesa. Por favor, não no meu hotel. Open Subtitles يا الهي انها يابانيه من فضلك سيدي ليس في فندقي
    Ela é japonesa. Por favor, não no meu hotel. Open Subtitles يا الهي انها يابانيه من فضلك سيدي ليس في فندقي
    Tenho oito pessoas vivendo em quartos ali no meu hotel. Open Subtitles حَصلتُ على ثمانية أشخاصِ أَعِيشُ في الغُرَفِ فوق هناك في فندقِي
    E se quiserem ficar no meu hotel, devem fazer o registo imediatamente. Open Subtitles ولو اردتم البقاء فى فندقى, يجب عليكم التسجيل فورا
    Esta noite, podíamos ir para o meu hotel. Open Subtitles كنت أفكر أن ربما بامكانك القدوم إلى فندقي الليلة.
    Não sei o que vou dizer, mas não voltas ao meu hotel. Open Subtitles لا أعرف ما سأقول لهم لكنك لن تبقى في فندقي
    Eu não sei que tipo de relação maluca é que está a ter mas não isso não vai acontecer no meu hotel. Open Subtitles أنا لا أعرف ما نوع القضية الملتوية التي أنت سيكون عندك لكنّه لن يحدث في فندقي
    Como gesto de gratidão, gostaria que ficasse no meu hotel. Open Subtitles كعربون امتنان أود أن تتكرم بالمبيت في فندقي
    O meu hotel também é o meu hospital. Sou o meu próprio carcereiro. Open Subtitles فندقي هو أيضاً المشفى الخاص بي وأنا حارسه الوحيد
    - Não poderia ser melhor. No meu hotel não permitem mexicanos. Open Subtitles لا يمكن إيجاد أفضل في فندقي لا يسمحون بالمكسيكيين
    Tenho de esperar outra boleia de volta ao meu hotel. Open Subtitles أنا فلدي انتظر آخر رحلة العودة إلى فندقي.
    Sood, Siddharth Sood. Estava comendo em meu hotel e você me seqüestrou. Open Subtitles كنت أكل الغداء في فندقي وأنت إختطفتني في جوده بيور
    Quero que saia do meu hotel e que nunca mais volte. Open Subtitles أرجو منك مغادرة فندقي وعدم العودة نهائياً
    O meu hotel acabou de ser remodelado por 30 milhões de dólares. Open Subtitles فندقي أنتهى للتو من إعادة ديكور كلفت30مليون دولار
    Quanto mais tempo pensas em ficar no meu hotel? Open Subtitles ـ إلى متى ستضل مقيماً في فندقي ؟
    Estou cansada e quero ir para o meu hotel. Open Subtitles أنا متعبة جدا وأريد أن أذهب الى فندقي
    Mas sabes, o mais importante para mim é que quem fique no meu hotel se sinta em casa. Open Subtitles عندما يقيم شخصاً في فندقي يشعر وكانه في المنزل
    Aquele estranho tomou conta do meu hotel... e atirou com gente boa, honesta, decente, para o meio da noite. Open Subtitles ذلك الغريبِ سيطرَ على فندقِي ورَمى القوم المُحْتَرمون خارج إلى الليلِ
    Achas que podes vir ao meu hotel e comprá-lo? Open Subtitles ماذا يجرى هنا ؟ أتعتقد أنة يمكنك القدوم الى فندقى و الاستيلاء علية
    então tire cópias de tudo e envie para o meu hotel. Open Subtitles حسناً, إذن إنسخ هذه كلها وإرسلها للفندق الذي أسكن به
    Claro, apenas vi a Torre Eiffel da janela do meu hotel. Open Subtitles وطبعا لم أرى غير برج ايفل من شباك غرفتي في الفندق.
    Fui directa para o meu hotel. Open Subtitles أعتقد أنّ عليّ العودة لغرفة الفندق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more