"meu irmão mais velho" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخي الأكبر
        
    • أخي الكبير
        
    • شقيقي الأكبر
        
    • اخي الاكبر
        
    • بأخي الأكبر
        
    • بأخي الكبير
        
    • شقيقى الأكبر
        
    Em Abril, o meu irmão mais velho, Dennis, tinha morrido num desastre. Open Subtitles في شهر أبريل أخي الأكبر دنيس قضى حتفه في حادث سيارة
    Serás o meu "irmão mais velho". Não anseio nada isso. Open Subtitles أنت ستكون أخي الأكبر وأنا لا أتطلع إلى ذلك
    O meu irmão mais velho morreu, quando tinha 27 anos. Open Subtitles أخي الأكبر توفي عندما كان عمره 27 عام فقط
    Quando nos encontramos, a primeira vez... não esperava que se torna-se no meu irmão mais velho. Open Subtitles ،في المرة الأولى للقائنا لم يكن يخطر ببالك أنك ستكون .مثل أخي الكبير
    Vejam só se não è o meu irmão mais velho que vem das alturas para conviver com a arraia-miúda. Open Subtitles لماذا, إذا كان أخي الكبير ينزل من مستوى عالي ليختلط بالعامة
    Quando tinha seis anos, regressava da escola numa sexta à tarde com o meu irmão mais velho. TED عندما كان عمري ست سنوات، كان أسير عائداً من المدرسة ظهر يوم جمعة مع شقيقي الأكبر سنا.
    Por que é que o meu irmão mais velho me ia dar hera venenosa como presente de inauguração? Open Subtitles لماذا اخي الاكبر يهديني سم الأوكا لنتقالي الى المنزل الجديد ؟ ؟
    Esta ordem pertence ao meu irmão mais velho, vou buscá-lo. Open Subtitles هذه التصميمات خاصة بأخي الأكبر سأذهب وأحضره
    O meu irmão mais velho, Panaki Bose, passou horas a explicar-me os átomos quando eu mal compreendia álgebra básica. TED أخي الأكبر باناكي بوز أمضى ساعات من وقته ليشرح لي الذرات .عندما كنت بالكاد أفهم أساسيات علم الجبر
    O meu irmão mais velho Ali foi encarregado de zelar pelo PC e a todos nós foi permitido usá-lo entre 10 a 15 minutos por dia. TED تولى أخي الأكبر علي مسؤولية الإهتمام بالكومبيوتر و كان يتم منح كل واحد منا من ١٠ إلى ١٥ دقيقة يومياً لإستخدامه
    Com 12 anos, sofri a experiência da guerra, o empobrecimento da minha família, a morte de 22 parentes de formas horríveis, assim como o assassínio do meu irmão mais velho. TED عشت أجواء الحرب في سن 12 سنة، الفقر المدقع مع عائلتي، ووفاة 22 من أقاربي بطرق بشعة، وكذلك مقتل أخي الأكبر.
    Foi aí que comecei a perceber a trajetória do meu irmão mais velho. TED عندها بدأ مسار أخي الأكبر يبدو منطقيًا بالكامل لي.
    Então, vamos ver ... Aos 9 anos de idade, aprendi a arrotar. Ensinou-me o meu irmão mais velho. Open Subtitles عندما كان عمري 9، تعلمت التجشؤ أخي الأكبر علمني
    Normalmente estava com o meu irmão mais velho. Open Subtitles قبل الساعة التاسعة لكن عادة ما قضيت المزيد من الوقت مع أخي الأكبر وأصدقائه
    Foi quando percebi que tinha mais estilo que o meu irmão mais velho. Open Subtitles كانت المرة الأولى أدركت أني كنت أفضل من أخي الكبير
    E tu és o meu irmão mais velho e o tipo que mais adoro no mundo. Open Subtitles وأنت أخي الكبير. أعني، أنت المفضلة رجل في العالم كله.
    Quero que parem de magoar o meu irmão mais velho. Open Subtitles لقد أردت منك أن تتوقفي عن أذية أخي الكبير فحسب
    Eu amo-o, e desde que viva acredito que ele pode mudar, porque ele é o meu irmão mais velho. Open Subtitles أنا أحبه وطالما حييت سأصدق أن بإمكانه التغير لأنه أخي الكبير
    E é tudo por tua causa Jamie, É tudo por causa do meu irmão mais velho Jamie com uma piça enorme que não desce... Open Subtitles و كل هذا بفضلك يا جيمي كل هذا بفضل أخي الكبير جيمي
    Estou a gostar de ter o meu irmão mais velho por perto, sabes? Open Subtitles أنا مستمتع إلى حدما بوجود أخي الكبير في الجوار, تعلم؟
    Quando o meu irmão mais velho estava no quarto ano, tinha um trabalho sobre aves para apresentar no dia seguinte e não o tinha começado. TED عندما كان شقيقي الأكبر في الصف الرابع، كان لديه ورقة عمل فصلية عن الطيور عليه تقديمها في اليوم التالي، ولم يكن قد بدأ فيها.
    Como todos sabem o George é o meu irmão mais velho. Open Subtitles وكما تعرفون جميعا جورج هو اخي الاكبر
    Este é o meu irmão mais velho Peter e as minhas irmãs. Open Subtitles أعرفك بأخي الأكبر (بيتر) وأخواتي
    Fiona, este é o meu irmão mais velho, Robbie. Open Subtitles (فيونا) اودك انت تلتقي بأخي الكبير (روبي) .
    "que o meu irmão mais velho não me deixou estoirar o legado do meu pai Open Subtitles شقيقى الأكبر لم يسمح لى بأن أدمر إرث أبى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more