"meu pão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خبزي
        
    • لأكلي الكعكى
        
    • قطعة الخبز
        
    Quantas vezes tenho de dizer que quero o meu pão tostado? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟
    Vou mostrar-vos como trabalho, como amasso o meu pão. TED دعوني أريكم كيف أعمل كيف "أقوم بصنع خبزي"
    Ela não me deixa colocar manteiga no meu pão. Open Subtitles هي لا تسمح لي بوضع الزبدة على خبزي
    Lá porque tens o presunto, a alface e o tomate, não quer dizer que te vá dar o meu pão. Open Subtitles ليس لأنك تمتلك المحمصة ساتركك تحرق لي خبزي
    Querido Jesus, por favor perdoa-me por não ter rezado antes de ter dado uma trinca no meu pão. Open Subtitles ياإللهي ارجوك اغفري لأكلي الكعكى قبل ان اصلي
    Partilhas o meu pão comigo? Open Subtitles هل تشاركني في قطعة الخبز ؟
    A cabeça do padeiro que fazia o meu pão, a cabeça de um jovem que eu tinha curado da febre há apenas três meses. Open Subtitles رأس الخباز الذي كان يصنع لي خبزي رأس فتى صغير عالجته من الحمى قبل ثلاثة أشهر
    Percebi em que lado o meu pão tem a manteiga. Open Subtitles تعلّمت أن أدهن على أيّ جهة من خبزي.
    Já comeste o meu pão de mistura. Open Subtitles لقد أكلتِ خبزي ذا العجين المخمّر
    Levem um pouco do meu pão. TED خذوا بعض القطع من خبزي.
    Deus quer pão? "Deus, o único que reina em todo o universo, quer o meu pão?" TED الله الذي يملك الكون بأسره يحتاج الى خبزي !
    E porquê? Ele tem medo que o meu pão o envenene? Open Subtitles هل يعتقد أن خبزي فاسد ؟
    Estou algemado ao meu pão. Open Subtitles أنا مقيّد إلى خبزي.
    Compre meu pão fresquinho. Open Subtitles إشتر خبزي إنه جديد
    Senhora, meu pão é bom. Open Subtitles سيدتي، خبزي جيد.
    Esteja vivo ou morto vou moer os seus ossos para fazer o meu pão." Open Subtitles أكان حياً أو ميتاً... سأطحن عظامه... لأصنع خبزي"
    - O meu pão não é de graça. Open Subtitles لا أخشى بأن خبزي ليس مجاني
    Comecei a usar no meu pão. Gosto de fazer experiências. Open Subtitles --نعم, خبزته في خبزي الخاص أحب التجارب
    Eu vou guardar o meu pão E vou levá-lo comigo Open Subtitles سوف أنقذ خبزي و أخذه معي
    Querido Jesus, por favor perdoa-me por não ter rezado antes de ter dado uma trinca no meu pão. Open Subtitles ياإللهي ارجوك اغفري لأكلي الكعكى قبل ان اصلي
    Partilhas o meu pão comigo? Open Subtitles هل تشاركني في قطعة الخبز تلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more