Para além de versões de maior resolução deste ecrã, o meu pai e eu estamos a trabalhar num novo "design" para um ecrã totalmente volumétrico usando o mesmo fenómeno. | TED | إضافة الى نسخة ذات دقة أعلى من هذه الشاشة أعمل أنا وأبي حاليا على تصميم شاشة حجمية كاملة باستخدام نفس الظاهرة |
Para ajudar na cozinha o meu pai e eu ...íamos pescar no córrego Tappy. | Open Subtitles | لتدبير أمور المعيشة أنا وأبي اعتدنا الصيد في جدول تابي |
"Ao amanhecer, o meu pai e eu estávamos no campo... a apanhar cenouras das árvores." | Open Subtitles | نزلنا أنا و أبي إلى الحقل، لنلتقط الجزر الطازج من الأشجار |
O meu pai e eu não estamos bem, Tom Mason. | Open Subtitles | والدي وأنا لانتفق على هاذا الجزء جيداً، توم مايسون |
A minha mãe, a minha irmã, a minha tia, saem todas, mas o meu pai e eu ficamos na limusine. Mal as mulheres saem, ele irrompeu em lágrimas. | TED | والدتي ، أختي ، خالتي ، جميعهم خرج ، لكني أنا ووالدي بقينا في السيارة . وبمجرد خروج النساء من السيارة ، أجهش بالبكاء . |
Eu pergunto-me se o meu pai e eu também fazemos isso. | Open Subtitles | ياللعجب، أتساءل إن كنت انا و والدي فعلنا هذا ايضًا |
O meu pai e eu faremos uma oferta para compra da empresa, de manhã. | Open Subtitles | أنا وأبي سنقدم عرضاً لشراء شركتك صباح الغد |
Quando a floresta era nossa, o meu pai e eu vínhamos aqui todos os dias. | Open Subtitles | عندما كانت الغابة لنا، كُنا أنا وأبي نأتي هنا كلّ يـوم |
Sim, o meu pai e eu temos um sistema, filtramos todas as cartas dela. | Open Subtitles | أجل .. أنا وأبي لدينا نظام نبحث كل بريدها |
Mas o meu pai e eu pensamos ter guardado o melhor para último. | Open Subtitles | لكن أنا وأبي واثقين بأننا أبقينا الأفضل للآخِر |
100 000 $! O meu pai e eu não temos esse dinheiro. | Open Subtitles | أقصد، ذلك المبلغ لا يوجد لدي أنا وأبي تلك الأموال |
O meu pai e eu somos opostos, porque ele é o tipo de homem que olha, tipo em seis direcções diferentes antes de atravessar a rua. | Open Subtitles | أنا وأبي كنا قطبان متنفران لأنه النوع من الرجال الذي يحب الاتجاهات المختلفة الستة قبل أن يعبر الشارع |
O meu pai e eu fizemos de tudo. | Open Subtitles | أنا و أبي فعلنا كل شئ في أستطاعتنا أتصلنا بالشرطة و الطورائ |
O meu pai e eu compartilhámos mais do que uma fraqueza por dinheiro fácil. | Open Subtitles | أنا و أبي نشترك في ما هو أكبر من الضعف أمام الأموال |
O meu pai e eu somos inimigos. Tens de decidir em quem confiar. | Open Subtitles | والدي وأنا عدوان يجب أن تقرر مع من تقف فعلاً |
Espero que o teu avô esteja bem, mas o meu pai e eu não vamos. | Open Subtitles | أنظر أتمنى أن يكون جدك بخير لكن والدي وأنا سنرحل |
O meu pai e eu entendemos que o nosso engenho e dignidade andam de mãos dadas. | TED | أنا ووالدي نفهم أن براعتنا وكرامتنا تسيران يداً بيد. |
O meu pai e eu discutimos, estava a ficar em casa do Eric e ele finalmente encontrou-me. | Open Subtitles | انا و والدي تشاجرنا كنت اختبئ لدى ايريك .. لكنه اخيرا وجدني |
O meu pai e eu... fomos acampar algumas vezes. | Open Subtitles | انا وابي ... . ذهبنا للتخييم بضع مرات ... |
Meredith, ele é meu pai e eu adoro-o, mas não acha que devemos manter isto em segredo? | Open Subtitles | ميريديث , أنه أبي و أنا أحبه بالطبع و لكن لا تفكري أننا يجب أن نحتفظ بهذا كسر |
O meu pai e eu supostamente hoje íamos jantar pela primeira vez desde que era miúda. | Open Subtitles | أنا ووالدى كان يجب ان نأ خذ العشاء مع بعض الليله |