"meu pai era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أبي كان
        
    • والدي كان
        
    • كان والدي
        
    • كان أبي
        
    • أبى كان
        
    • ابي كان
        
    • أبي كَانَ
        
    • كان أبى
        
    • والدى كان
        
    • والدي هو
        
    • كان ابى
        
    • كان والدى
        
    • ابى كان
        
    • أبى هو
        
    • أبّي كان
        
    Sabe, o engraçado é que, o meu pai era uma freira. Open Subtitles أتعرف أن المضحك في الأمر، هو أن أبي كان راهبة
    O meu pai era da Força Aérea, por isso, mudámo-nos imensas vezes. Open Subtitles إن أبي كان يعمل في القوات الجوية لذا كنا نتنقل كثيراً
    O meu pai era um kokujin. Conheces essa palavra, kokujin? Open Subtitles والدي كان كوكوجين هل تعرف هذه الكلمة ماذا تعني؟
    O meu pai era pescador, eu não. Eu trabalhava na fábrica. Open Subtitles والدي كان صيّاداً, أما أنا فلا, كنت أعمل في المصانع.
    O meu pai era polícia. Não gosto de ex- reclusos. Open Subtitles كان والدي شرطي لذلك لا أحب المفرج عنهم بشروط
    meu pai era um esgrimista habilidoso, Monsieur. Ensinou-me bem. Open Subtitles لقد كان أبي مبارزاً ماهراً لقد علمني جيداً
    Por exemplo, Paris sabe que o meu pai era ladrão... e a minha mãe, prostituta. Open Subtitles كمثال، باريس تعلم00 أن أبى كان لصاً وأمى كانت عاهر
    O meu pai era professor. Esforçava-se, seguia as regras. Open Subtitles أتعلم، أبي كان مدرساً عمل بجد، إتبع القواعد
    O meu pai era um traidor... assim como o meu irmão. Open Subtitles أبي كان خائنُا. وأخي كذلك. أن دماء الخونة تجري بدمي.
    A minha mãe era nutricionista e o meu pai era padeiro Open Subtitles أمي كانت خبيرة تغذية و أبي كان يملك مخبزاً تجارياً
    O meu pai era chefe electricista e a minha mãe ainda é cá costureira. Open Subtitles أبي كان رئيس الكهربائيين هنا حتى وفاته أمي ما زالت تعمل في قسم الأزياء هنا.
    Diz que o meu pai era uma mistura de Casanova e João de Patmos e julga que fico ali quieto a ouvir? Open Subtitles ‫أنتِ تقولين لي بأن والدي ‫كان كازانوفا والقديس يوحنا مجتمعين ‫وأنا من المفترض أن ، ماذا ‫اجلس هناك سمعا وطاعة؟
    Não me importaria muito, mas o meu pai era muito respeitado. Open Subtitles وأنا لا يهمني كثيرا، ولكن والدي كان رجل محترم جدا.
    O meu pai era militar, por isso não estava muito presente. Open Subtitles والدي كان رجلا في البحرية لذلك لم يتواجد حولي كثيرا
    meu pai era presidente da terceira empresa que comprei. Open Subtitles لقد كان والدي يرأس الشركه الثالثه التي اخدتها
    Quando o meu pai era novo tinha pastagens, e campos e vegetação. Open Subtitles عندما كان والدي صغيراً كان بها الكثير من المروج وحقول وخضروات
    O meu pai era advogado e sempre disse que a explicação mais simples era geralmente a correcta. Open Subtitles حسناً، كان أبي وكيل نيابة و كان دائماً يقول أن أبسط التفسيرات هو عادةً أصحها
    O meu pai era director e treinador de basquetebol na preparatória. Open Subtitles كان أبي عميد الطلاب ومدرب كرة السلة في مدرستي الاعدادية
    Foster, ligue o equipamento de navegação. Capitão, o meu pai era Almirante. Open Subtitles فوستر تفقدى إن كنا نستطيع تشغيل بعض من هذه الأجهزة الملاحية أيها القبطان أبى كان أمــيرالا ً
    O meu pai era bom. Acho que morrem demasiadas pessoas boas. Open Subtitles ابي كان رجلا صالحا اظن الكثير من الرجال الصالحين يموتون
    meu pai era um qualquer que perdia todos os trabalhos. Open Subtitles أبي كَانَ يعاشر وهو سكرانِ لم يستمر باي عمل.
    E apercebi-me então que o único receio do meu pai era que o filho dele seguisse o mesmo caminho. Open Subtitles لقد عرفت حينها ، أن الشيئ الوحيد الذى كان أبى يخافه هو أن يتبع إبنه نفس الطريق الذى اتبعه هو
    Claro que não sei o suficiente para julgar, e o meu pai era pintor, infelizmente, não foi muito bem sucedido. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير لأحكم عليها والدى كان رساماً لم يكن ناجحا ً للأسف
    Pois se o meu pai era a cabeça da nossa casa, minha mãe era o seu coração. Open Subtitles " وإذا كان والدي هو العقل المفكر لمنزلنا " " فوالدتي هي قلبه النابض "
    O meu pai era tudo para mim e, quando me deixou, fiquei sem nada. Open Subtitles كان ابى يمثل لى كل شىء و عندما تركنى , لم يكن لدى اى شخص اخر
    Há 50 anos o meu pai era médico aqui. Vim para descobrir o que ele andava a fazer. Open Subtitles منذ خمسون عاماً لقد كان والدى طبيب هنا ، لقد أتيت لأكتشف ما كان يقوم به
    O meu pai era judeu então não tínhamos natal. Open Subtitles لن ابى كان يهودى ولم نكن نحتفل بالكريسماس
    Sabe, Eu tinha exatamente a sua idade quando descobri que o meu pai era o Papai Noel. Open Subtitles لقد كنت فى مثل عمرك عندما عرفت أن أبى هو بابا نويل
    O meu pai era engenheiro, e eu sou realmente bom em matemática. Open Subtitles أبّي كان مهندساً، وأنا جيّدُ جداً في الرياضيات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more