"meu passageiro sombrio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • راكبي المظلم
        
    Foi um erro pensar que estas tangas religiosas podiam ser uma resposta para o meu passageiro sombrio. Open Subtitles "كان خطأً الاعتقاد أنّ أيًّا من هذه التفاهات الدينيّة قد تكون جوابًا عن راكبي المظلم"
    "O meu passageiro sombrio é como um mineiro preso. Open Subtitles "راكبي المظلم يشبه عامل منجم فحم محاصر، يقرع دائماً"
    O meu passageiro sombrio é como um mineiro de carvão preso, sempre a bater, sempre a dar a entender que continua cá, ainda vivo. Open Subtitles "راكبي المظلم يشبه عامل منجم فحم محاصر" "يقرع دائماً، يعلمني بوجوده دائماً وبأنّه لا يزال حيّاً"
    Pensava que estava a ir na direção certa com o meu passageiro sombrio de novo no comando. Open Subtitles "ظننتُ بأنّي أتجه في الاتجاه الصحيح، عاد راكبي المظلم ليتولّى زمام القيادة"
    Tenho o meu passageiro sombrio comigo há tanto tempo que não me consigo lembrar da vida sem ele. Open Subtitles "راكبي المظلم يلازمني منذ أمدٍ بعيد إلى درجة أنّي لا أذكر الحياة دونه"
    Estas são as últimas coisas do meu passageiro sombrio. Open Subtitles "هذه آخرها، أغراض راكبي المظلم"
    Afinal de contas, foi onde o meu passageiro sombrio nasceu. Open Subtitles ففي نهاية المطاف"{\pos(192,170)}..." "هو المكان الذي ولد فيه راكبي المظلم"
    Chamo-lhe o meu passageiro sombrio. Open Subtitles أسميها "راكبي المظلم"
    Na sombra do meu passageiro sombrio. Open Subtitles "في ظلّ راكبي المظلم"
    O meu passageiro sombrio. Open Subtitles "راكبي المظلم"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more