"meu terapeuta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معالجي
        
    • طبيبي
        
    • طبيبتي النفسية
        
    O meu terapeuta contou-me uma história verdadeira sobre um homem que sobreviveu quando saltou da ponte Golden Gate. Open Subtitles معالجي قال لي قصة قصة حقيقية لهذا الرجل الذي ‫نجا من القفز فوق جسر البوابة الذهبية
    Duma manicure. Preciso de ver o meu terapeuta. Open Subtitles أحتاج إلى تقليم الأظافر أحتاج لرؤية معالجي
    O meu terapeuta diz que é a forma de ele esconder os sentimentos. Open Subtitles قال معالجي النفسي هذه طريقة لحشوة المشاعر
    - O meu terapeuta diz que preciso de limites. Open Subtitles ! طبيبي يقول اني بحاجة للحدود وطبيبي يقول
    O meu terapeuta disse que a melhor coisa para seguir em frente na minha vida, é desfazer-me de tudo o que pertence ao Seth. Open Subtitles طبيبي المعالج قال أن أفضل شيء أفعله لمواصلة حياتي أن أجرّد نفسي من كلّ ممتلكات سيث المادية.
    É o que o meu terapeuta me diz sempre. Open Subtitles طبيبتي النفسية تقول لي هذا أيضاً
    O meu terapeuta disse que eu tinha de confrontar-te, mostrar-te o quão traída eu me sentia. Open Subtitles معالجي النفسي قال بأنني أحتاج لمواجهتك لكي أجعلك تعلم كم اشعر بالخيانة
    Mas o meu terapeuta acha que devo concentrar-me no caso. O seu terapeuta? Open Subtitles أجل , سيدي , أعلم , لكن معالجي النفساني اعتقد أنه يفترض بي أن أركز على القضية
    O meu terapeuta vai mudar-se para o nosso quarto vago esta tarde. Open Subtitles و أبي سيقوم بنقل معالجي إلى غرفتنا الإحتياطية بعد الظهر
    Eu nem sequer disse ao meu terapeuta sobre isso. Open Subtitles الحقيقة المجردة ؟ تعرفين انا حتى لم اخبر معالجي بهذا
    Ainda vejo o meu terapeuta mensalmente para manutenção. Open Subtitles مازلت أذهب لـ رؤية معالجي مرة في الشهر بسبب الإلتزامات
    O Charlie era o meu terapeuta de raiva enquanto o Tom me consultava pelas minhas fobias. Open Subtitles تشارلي كان معالجي للتحكم بالغضب في نفس الوقت كنت أذهب لتوم بسبب إصابتي بالفوبيا
    O meu terapeuta diz que a minha necessidade de limpar é uma tentativa de impor ordem na minha caótica vida interior. Open Subtitles يقول معالجي النفسي بأن حاجتي للتنظيف هي محاولة لفرض النظام على فوضوية حياتي الداخليه
    O meu terapeuta vai ficar orgulhoso. Open Subtitles انا لن اقوم بالكذب عليك معالجي سيكون فخوراً جداً بي
    Devido a um duro divórcio, habilidades pessoais limitadas e estímulo significativo do meu terapeuta, estou sempre a procura de companheirismo online como baixinho, bonito, pouco peludo, vendedor recém solteiro. Open Subtitles مهارات تواصل محدودة والتشجيع الكبير من معالجي النفسي أسعى حديثاً إلى المصادقة عبر الإنترنت كـ
    Tenho-me portado bem, pergunte ao meu terapeuta, ele vai dizer-lhe. Open Subtitles كنتُ مؤدباً، إسأل معالجي النفسي المُعيّن من طرف المحكمة، سيخبرك.
    O meu terapeuta disse que era minha melhor oportunidade para voltar a vibrar em alta frequência. Open Subtitles طبيبي المعالج قال أنّ فرصتي الأفضل للتذبذب في تردد عالي.
    O meu terapeuta diz que me estou a armar, porque o meu pai morreu. Open Subtitles لأن طبيبي يقول إني أسيء التصرف لأن والدي توفى
    Eu não estou mesmo a precisar de ver alguém, neste momento... a não ser o meu terapeuta. Open Subtitles لا يمكنني مواعدة أحد هذه الفترة غير طبيبي النفسي
    O meu terapeuta diz... Open Subtitles قالت طبيبتي النفسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more