Quando o vi pela primeira vez a correr pelo meu terreno com o seu filho nos braços, | Open Subtitles | في أول مرة رأيتك تطأ فيها أرضي وابنك على يديك... |
Quero vender o meu terreno antes do casamento da minha filha. | Open Subtitles | أريد أن أبيع أرضي قبل زواج ابنتي. |
É possível que algumas das sementes do Ed tenham vindo parar ao meu terreno, e eu as tenha replantado? | Open Subtitles | هـل ممكنٌ أن بعض بذور (إيـد) دخلت إلى أرضي و أعـدت زراعتهـا ؟ |
Acabou o tempo, saiam do meu terreno. | Open Subtitles | يكفي ذلك,علىكم الخروج من ممتلكاتي |
Entrou no meu terreno sem permissão. | Open Subtitles | دخلت إلى ممتلكاتي دون إذن. |
Malditos adolescentes! É melhor que não estejam no meu terreno a fazê-lo! | Open Subtitles | أيها المراهقون , من الأفضل ألا تكونوا تقبلون بعضكم فى حقلي |
- Isso fica junto ao meu terreno. - Vai-te lixar, Eberle. | Open Subtitles | ذلك كان فوق حقلي إغربي عني إيبرلي |
Tenha você calminha! Saia do meu terreno. Saia! | Open Subtitles | اهدأ أنت، اخرج من أرضي! |
- Chamo-me Ellis, saiam do meu terreno. | Open Subtitles | -أدعى "إيليس"، اخرجا من أرضي . |
- Saiam do meu terreno. | Open Subtitles | اخرجوا من أرضي |
- Desaparece do meu terreno. | Open Subtitles | -أخرج من ممتلكاتي . |