"meus e-mails" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رسائلي
        
    • بريدي
        
    • بريدى
        
    • إيميلاتي
        
    • رسائلى
        
    Não responde aos meus e-mails, telefonemas ou mensagens há duas semanas. Open Subtitles انه لا يرد على بريدي الإلكتروني ,على هاتفي أو رسائلي
    Eu não sei. Os meus e-mails, os meus registos, desapareceu tudo. Open Subtitles لا أدري ,رسائلي الالكترونية ,تقريري البنكي ,كل شيء قد اختفى.
    Como disse nos meus e-mails, tenho pensado em entrar no negócio há muito tempo. Open Subtitles ،كما قلت في رسائلي الإلكترونية كنت أفكر في الأمر لمدة طويلة الآن
    E eu também não sei ver os meus e-mails em casa. Open Subtitles و لا أستطيع فحص بريدي الإلكتروني من المنزل
    Eu pus-me em risco por ti e só te preocupavas com o que fazias com os russos, roubando os meus e-mails, seu canalha! Open Subtitles عرضت نفسى للخطر لأجلك وأنت كنت تبيع نفسك للروس وكنت تسرق بريدى أيها الوغد!
    Não sei se ficou claro nos meus e-mails e telefonemas, mas tenho andado a cortejar-te. Open Subtitles امم,لا أعلم إن كان واضحًا من إيميلاتي واتصالاتي الهاتفية, ولكني كنت أحاول لفت انتباهك.
    Ele tem um tablet, mas não respondeu aos meus e-mails. Open Subtitles لديه تابلت ولكنه لم يجب على أى من رسائلى
    E provar ao fantasma que não foi uma maldição, e posso deixar de ver os meus e-mails por entre os dedos. Open Subtitles ونثبت للشبح إنها لم تكن لعنة وأستطيع التوقف عن قراءة رسائلي من خلال أصابع مغلقة
    - Não sei. Os meus e-mails são devolvidos e têm os telefones desligados. Open Subtitles لا أعرف لا يردون على رسائلي ألالكترونية وهاواتفهم خارج التغطية منذ خمسة ايام
    Só estou a perguntar porque não respondeste aos meus telefonemas nem aos meus e-mails. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأنك لم ترد لا على مكالماتي ولا رسائلي الالكترونية
    Preciso saber se vai bloquear outra vez os meus e-mails. Open Subtitles أحتاج إلي أن تؤكد لي بأنك لم تحجب رسائلي الاليكترونية مرة أخري
    O chefe dos Recursos Humanos não respondia aos meus e-mails. Open Subtitles رئيس الموارد البشرية لم يكن يرد على رسائلي
    Nada. Apenas a ver os meus e-mails. Open Subtitles لاشيء، أنا أتحقق من رسائلي الإلكترونية فحسب.
    Não atendes as minhas chamadas, nem lês os meus e-mails. Onde é que estiveste? Open Subtitles لاترد على مكالماتي و لا رسائلي الإلكترونية أين كنت؟
    São os meus e-mails privados. Open Subtitles هذه رسائلي الإلكترونية الخاصة ، حضرتك كمحام للمستشفى
    Vou ver os meus e-mails e já vamos. Open Subtitles سأشيك على رسائلي وبعد ذلك سوف أكون جاهزا للذهاب
    Querida, Eu sou uma advogada. Na rede dos Enganos é onde eu recebo os meus e-mails. Open Subtitles عزيزتي, انني محامية احصل علي بريدي من هناك
    Vou comer para a outra sala, ver os meus e-mails. Chega. Open Subtitles سأدخل الحجرة الأخرى وآكله وألقي نظرة على بريدي الإلكتروني ، لنني لقد مللتُ من هذا
    Pesquisei os meus e-mails. A amiloidose foi a mais votada. Open Subtitles تفقّدتُ بريدي الإليكترونيّ ونالت النشوانيّة أغلب الأصوات
    Obrigada por responderes aos meus e-mails. Open Subtitles شكراً لك على ردّك على بريدى الألكترونىّ
    Estou a ver os meus e-mails. Open Subtitles انا اتحقق من بريدى الالكترونى
    Menina Hewes, o Sean não responde aos meus e-mails. Eu... Despedi-o. Open Subtitles سيّدة (هيوز)، (شون) لا يردّ على رسائلى الإلكترونيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more