"meus genes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جيناتي
        
    • الجينات
        
    De onde sou? De parte alguma. Os meus genes estão todos misturados. TED أين يعود أصلي؟ لا مكان حقا، إن جيناتي موزعة حول العالم،
    E se nos juntássemos e procriássemos, eu gostava que a prole que carrega metade dos meus genes fosse bem tratada e tivesse uma situação financeira estável. Open Subtitles و إن كان مقدراً أن نكون معاً و ننجب سأحب للذرية التي تحمل نصف جيناتي أن تلقى رعاية جيدة , و مستقرة مادياً
    Como poderiam tirar conclusões científicas sobre os meus genes se eu pusesse a minha identidade social enquanto mulher negra? TED وكيف سيكون بمقدورهم عمل نتائج علمية حول جيناتي لو سجلت هويتي الاجتماعية كامرأة سوداء؟
    Não te tornaste má pessoa. E não te esqueças, a parte boa são os meus genes. Open Subtitles لم تكبر إلاّ نصف سيّء ولا تنسَ، النصف الجيّد هي جيناتي
    Se sou inferior, meus genes são suspeitos, e nenhuma fêmea nietzscheana me escolherá. Open Subtitles إذا أنا السفلي, الجينات بلادي هي المشتبه به, ولن الإناث النيتشوية اختيار لي.
    Mas se ganhar, meus genes devem ser bons. Open Subtitles ولكن إذا فزت, التي تشير إلى الجينات بلدي يجب أن تكون جيدة.
    Mas há longevidade nos meus genes e é isso que conta. Open Subtitles ولكن هناك عمر طويل في جيناتي,وهذا ما يهم
    Sim. Acho que seria bom transmitir os meus genes. Open Subtitles بلى ، أعتقد أنه من الرائع أن تستمر جيناتي
    Os meus genes estão num jogador profissional de futebol! Open Subtitles يبدو ان جيناتي كانت تعمل . محترف كرة قدم
    Os meus genes estiveram num campo de basquete profissional, esta noite! Open Subtitles جيناتي كانت في ملعب كرة السلة الاحترافية الليلة
    Às vezes penso que está nos meus genes. Open Subtitles أحياناً أظن أنه يجري في جيناتي
    Começo a pensar, será que isto está nos meus genes? Open Subtitles بدأت أتسائل هل هذا في جيناتي الوراثية
    Ele herdou os meus genes. Open Subtitles -كان دوما مباركا إنه يحمل جيناتي
    Também estás a falar dos meus genes. Open Subtitles -أنت، تلك جيناتي التي تتحدّث عنها أيضاً .
    Eram os meus genes. Open Subtitles تلك كانت جيناتي
    Ao que parece... está nos meus genes. Open Subtitles هذا في جيناتي على ما يبدو.
    Influenciando o meu conhecimento sobre a minha farmacogenética -- como os meus genes funcionam, o que os medicamentos fazem e que doses preciso vão ser cada vez mais importantes, e quando estiverem nas mãos do indivíduo e do doente, vão tornar disponíveis a realização de melhores dosagens e selecção de medicamentos. TED استفادتي من معرفة علم الصيدلة الجيني-- كيف تتعدل جيناتي ، ماذا يفعل الدواء الذي أتناوله ، ماهي الكمية التي أحتاجها أسئلة ستصبح في غاية الأهمية، و حالما تكون في متناول الفرد أو المريض، ستمكن من انتقاء أفضل للجرعات و الأدوية المتوفرة.
    Os meus genes estão por todo o lado! Open Subtitles إن جيناتي في كل مكان!
    Quanto mais me escolhem, mais posso passar meus genes. Open Subtitles وكلما اخترت الحصول على, كلما مررت على الجينات بلدي.
    Quanto mais passo meus genes, mais de mim vive, eternamente. Open Subtitles كلما مرت الحصول على الجينات بلدي, ويعيش أكثر من لي, إلى الأبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more