"mexido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ممزوج
        
    • مقلب
        
    • بتحريك
        
    • حركت
        
    • العبث به
        
    • الزاحفة
        
    • ذلك جلد
        
    • مخفوقاً
        
    • مهزوز
        
    Vodka martini. Batido mas não mexido. Open Subtitles فودكا مارتيني مخفوق و ليس ممزوج
    - Vodka-Martini quê? - Batido, não mexido. Open Subtitles -فودكا مارتيني بحالة غير ممزوج
    Um martini seco, casca de limão, agitado, e não mexido. Open Subtitles مارتينى متوسط جاف بقشرة ليمون مهزوز ، و ليس مقلب
    Então como explicas o facto que ontem à noite eu ter mexido o meu dedo do pé? Não muito, mas mexeu-se. Open Subtitles اذاً كيف تفسر قيامي بتحريك إصبع قدمي الليلة الماضية, ليس كثيراً لكنها تحركت
    Se você tivesse se mexido quando lhe avisei... Chega. Open Subtitles لو كنت حركت مؤخرتك السمينة سابقا لما كنا في هذا المأزق الأن
    Se ele não tivesse reparado que tinham mexido na porta da recolha do lixo... Open Subtitles لأنه لو لم يلاحظ أن باب ..القمامة تم العبث به
    mexido de cobra? Está na hora de me esconder! Open Subtitles .الأفعى الزاحفة حان الوقت لأن أختفي
    "Senhor, quer directo ou mexido?" Open Subtitles "سيدي، هل ترغب في ذلك جلد أو المخلوطة؟"
    Queres mexido ou frito? Open Subtitles تريد بيضاً مخفوقاً أو مقليّاً؟
    "Batido, mas não mexido." Open Subtitles مخفوق و ليس ممزوج
    Batido, não mexido. Com um pouco de limão. Open Subtitles ممزوج, ليس معضوضا
    O Sr. Bond quer um vodka martini. Batido, sem ser mexido. Open Subtitles السيد (بوند) يرغب بشراب (فودكا) ممزوج وليس مخلوطاً
    - Sim, tenho. Queria mexido, mas não misturado. Open Subtitles مقلب و ليس مرجوج صح؟
    - Batido, não mexido. Open Subtitles -مهزوز، و ليس مقلب
    E aí, não sei o que aconteceu, devo ter mexido na cama, movido os pés, ou qualquer coisa, e ela ficou parada, e então percebi, que ela sabia que eu estava ali. Open Subtitles ولا أعرف ماذا حدث ربما قمت بتحريك السرير أو ضغطت علي حذائي أو فعلت شئ ما؟ أدركتُ في ذلك الحين بأنها عرفت بأني موجود
    É como se alguém tivesse mexido no rato, excepto que nenhum de nós fez isso. Open Subtitles كأن شخصاً قام بتحريك الماوس ما عدا .. و لا واحد منا قام بذلك
    A tempestade originou mesmo em cima da nave e os campos gravitacionais da nave poderão ter mexido com a atmosfera e causado a tempestade. Open Subtitles حسناً , العاصفة تكونت بصورة طبيعية قربها وحفل الجاذبية الخاص بالمركبة ربما حركت الغلاف الجوي
    Talvez tenha mexido na peça, acidentalmente. Open Subtitles ربما اكون حركت القطعة بدون قصد
    Digo que o passado é passado e não deve ser mexido. Open Subtitles أرى أن الماضي إنقضى ولا يجب العبث به
    - Gelado de coruja. - mexido de cobra. Open Subtitles آيس كريم البومة الأفعى الزاحفة
    "Se o quero direto ou mexido?" Open Subtitles (صوت رخيم) "هل أنا أحب ذلك جلد أو المخلوطة؟
    Apenas um drinque. Um martini, batido não mexido. Open Subtitles مجرد مارتينى ، مهزوز غير مخفوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more