"milhão e meio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مليون و نصف
        
    • المليون ونصف
        
    • مليون ونصف
        
    10 cêntimos a mais por hora vezes 18 horas de trabalho... dá quase um milhão e meio! Open Subtitles 10سنتات كل ساعة فى 18 ساعة عمل يكون حوالى مليون و نصف
    A probabilidade por máquina é de um milhão e meio em uma. Em três máquinas de fila, é de milhares de milhões. Open Subtitles أرجحية الماكينة مليون و نصف لواحد ثلاثة ماكينات بالبلايين,هذا لا يمكن أن يحدث
    Gastei-o. Um milhão e meio em prostitutas e uísque e o restante como que o estoirei. Open Subtitles صرفت مليون و نصف على العاهرات و الويسكي و الباقي أضعته
    O que ocorre nos Estados Unidos é um traumatismo a cada 20 segundos - um milhão e meio a cada ano - enfarte a cada 40 segundos, A cada 70 segundos, alguém sucumbe à doença de Alzheimer. TED وما تجده في الولايات المتحدة هو إصابةٌ كل عشرون ثانية -- وهذا يقارب المليون ونصف كل سنة -- سكتةٌ دماغية كل 40 ثانية ، أمراض الألزهايمر ، كل 70 ثانية شخصٌ ما يستسلم لها.
    Sim, Quanto dá um milhão e meio por 17 anos? Open Subtitles أجل، ما المليون ونصف على مدى 17 سنة؟
    O que significa que mais de 1 milhão e meio estão desaparecidos. Open Subtitles وهو ما يعني أن أكثر من مليون ونصف في عداد المفقودين
    Dos 7 milhões que foram assassinados, mais de 1 milhão e meio eram crianças. Open Subtitles قرابه السبعه مليون قتيل غير مليون و نصف من الأطفال
    1 milhão e meio de pessoas andam de comboio todos os dias. Open Subtitles مليون و نصف يركبون القطار الكهربائي كل يوم
    A Via Láctea move-se pelo Universo a cerca de milhão e meio de milhas por hora. Open Subtitles و حركة درب التبانة في الكون بما يقرب من مليون و نصف ميل في الساعة
    Apesar da guerra, havia cerca de um milhão e meio de desempregados. Open Subtitles على الرغم من مناخ الحرب الشامله ..... المخيم على البلاد كان هناك تقريباً مليون و نصف المليون عاطل عن العمل
    A roupa da confusão é feita de aproximadamente um milhão e meio de fracções representativas de homens, mulheres e crianças de todas as formas tornando o utilizador da roupa o homem total. Open Subtitles رداء التخفي نفسه يقوم بالتغيير من حوالي مليون و نصف شكل افتراضي لرجال و نساء و أطفال مع كل تغيير يقوم به الرداء نشاهد رجلا جديدا
    Ajude-nos a Impedir a NDAA A Demand Progress é uma organização online de ativismo. Neste momento, temos cerca de um milhão e meio de membros... Open Subtitles ‫إنَّ Demand Progress منظّمة نشاط على الإنترنت، لدينا مليون و نصف المليون عضو الآن
    Um milhão e meio de aves, a parar para descansar no Squaw Creek, Missouri. Open Subtitles مليون و نصف طائر توقفوا للتزوّد بالغذاء في الجداول "المائية في "سكاو كريك" بولاية "ميزوري
    Vais matar um milhão e meio de pessoas. Open Subtitles ستقتل مليون و نصف شخص اشخاص! لا الزومبي.
    Um milhão e meio de dólares e o Piñero sai do Estado. Open Subtitles مليون و نصف مقابل أن يغادر "جونى
    Os americanos em Inglaterra eram quase 1 milhão e meio. Open Subtitles فى ذلك الوقت كان عدد الجنود الأمريكان الذين وصلوا إلى (بريطانيا) يقترب من المليون ونصف المليون جندى
    Acho que foi mais de um milhão e meio de dólares. Open Subtitles حوالي المليون ونصف دولار
    Na nossa curta história, já recebemos um milhão e meio de chamadas. TED في تاريخنا القصير تلقينا مليون ونصف مكالمة
    Todos nós partilhamos esta incrível herança de termos tido originalmente uma pigmentação escura, há dois milhões a um milhão e meio de anos. TED وكلنا نتشارك هذا التراث الهائل لكوننا في الأصل داكني البشرة، قبل مليوني أو مليون ونصف سنة مضت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more