Roman, põe alguém em minha casa e assegure-se que cuidam deles. | Open Subtitles | أرسل بعض الرجال إلى منزلي و أحرص على أن يحرسوهم |
Saem de uma retrete, vêm aqui, a minha casa, e derramam sangue? | Open Subtitles | سيزحفون خارج المستنقع وسيأتون إلى هنا، إلى منزلي و سيريقون الدماء |
Entrou na minha casa e roubou-mo, e vou responder da mesma maneira. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى منزلي و سرقتني و سوف أرد لك بالمثل |
No entanto esta é a minha casa e enquanto continuo à espera de reforços espero que as minhas negociações deiam frutos. | Open Subtitles | هنا ما زال بيتي و أنا مازلت يقظا في انتظار الإمدادات أنا آمل أن تثمر مفاوضاتي خيرا |
Depois de o desenterrarmos, vamos para minha casa e eu faço-lhe cacau quente. | Open Subtitles | و بعدما نستخرجه ، سنعود لمنزلي و سأصنع لك بعضا من الشكولاتة الساخنة |
O Bowery Poetry Club tornou-se a minha sala de aulas e a minha casa. E os poetas que recitavam encorajavam-me a partilhar também as minhas histórias. | TED | لقد اصبح نادي الشعر ذاك منزلي .. و صفي الذي اتعلم فيه والشعراء الذين أدوا هناك شجعوني على مشاركة قصصي كذلك. |
Venha a minha casa, e eu mostro-lha. | Open Subtitles | لماذا لا تأتي معي إلى منزلي و سأريها لك ؟ حسناً ، أنا متشوق لذلك |
Quem diabos és para vir a minha casa e dizer-me que fazer? | Open Subtitles | من أنت بحق الجحيم كي تأتي إلى منزلي و تخبرني عما أفعله؟ |
Vou levar-te para minha casa e alimentar o teu cavalo-avestruz. Anda, devo-te isso. | Open Subtitles | سآخذك إلى منزلي و سأطعم نعامتك هيا , فأنا مدين لك |
Bem, esta é a minha casa e não me sinto muito segura agora. | Open Subtitles | حسناً ، هذا منزلي و لا أشعر بالأمان الآن |
Pago-te uns copos, convido-te a vir a minha casa, e de repente já pensas que só quero dormir contigo? | Open Subtitles | أبتاع لكِ مشروبين و أدعوكِ إلى منزلي و فجأة تظنينني أريد أن أنام معكِ؟ |
O que mais gostava de fazer era sair de minha casa e continuar a andar, sem nunca regressar. | Open Subtitles | ما أريد فعله هو أن أخرج من منزلي و أستمر بالسير |
Ainda não me disseste porque apareceste de repente em minha casa e no meu local de trabalho. | Open Subtitles | مازلت لم تخبرني عن سبب ظهورك المفاجئ في منزلي و في محل عملي |
Quando eu tinha cinco anos... foram a minha casa e mataram os meus pais. | Open Subtitles | لقد كنت في الخامسة من عمري , عندما أتوا إلى منزلي و قتلوا والديي |
Até ter a certeza que o intruso morreu e que a minha casa e a minha família estão em segurança! | Open Subtitles | وسأطلق علية مرارا و تكرارا حتى اتأكد من موتة حتى اتأكد من امن بيتي و عائلتي |
Enquanto ele viver na minha casa e comer da minha comida, eu faço as regras. | Open Subtitles | لطالما يسكن في بيتي و يتناول من طعامي فأنا الذي أضع القواعد. |
- Não. Desculpem... Não podem vir a minha casa e dizer essas coisas vergonhosas sobre uma mulher que não está aqui para defender-se. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأتي إلى بيتي و تقولي أشيلء مشينة عن زوجتي التي ليست موجودة كي تدافع عن نفسها |
Podemos ir até minha casa e fazer liberdade. | Open Subtitles | نستطيع الذهاب لمنزلي . و ندع أجراس الحرية تدق |
Arranje dois gajos, vá até minha casa e experimente. | Open Subtitles | حسنا , احصلي على مجموعة من الشبان و تعالوا لمنزلي و حاولوا فعل ذلك |
Sabes o que eu sinto ao ver alguém entrar em minha casa e atacar a minha mulher? | Open Subtitles | أتعرفِين شعورى وأنا اشاهد رجل داخل منزلى و يهاجم زوجتى؟ |
Estás a invadir a minha casa e potencialmente a roubar propriedade minha. | Open Subtitles | إنك تتعدين على منزلي ومن المحتمل أنك تسرقين أغراضي.. |
Convido-te para minha casa e expões a minha filha à tua doença. | Open Subtitles | لقد دعوتكَ إلى بيتي وأنت تُعرّضُ بنتَي إلى مرضِكَ |
Ligaste para a minha casa e fizeste a minha mulher acreditar que era a nossa filha Janet. | Open Subtitles | اتصلت بمنزلي و جعلت زوجتي تعتقد أنّها ابنتها جانيت |
Há energia em minha casa e temos montes de coisas para ligar. | Open Subtitles | الكهرباء موجودة في بيتِي و لكن عِنْدَنا الأطنانُ مِنْ هذه الأشياء تعيقنا على فتحها. |