A minha família não era pobre e eu nunca tinha passado fome. | TED | عائلتي لم تكن فقيرة وبالنسبة لي، لم أجرب الجوع قط |
A minha família não as viu, por favor, deixem-nas ir. | Open Subtitles | عائلتي لم ترى وجه والتر سميث دعهم يذهبوا هيا ، مالذي تنتظرة ؟ |
A minha família não tem títulos. Nem pequenos erros posso cometer. | Open Subtitles | عائلتي ليست رفيعة المستوى، لا يمكنني حتى تحمل خطأ صغير. |
Com todo o respeito, mas a minha família não é da sua conta. | Open Subtitles | اووه،مع احتـرامي.. لكن عائلتي ليست في الواقع ليست من شأنك. |
Se não me mata, a minha família não recebe nada. | Open Subtitles | إذا لم تقتلني فان عائلتي لن تحصل على شيء |
Para proteger as minha família, não fazes ideia do que sou capaz. | Open Subtitles | لحماية عائلتي ليس لديك أي فكرة عما أنا قادر أن أعمل |
Saí então do hospital, pois a minha família não podia pagar a conta do tratamento. | Open Subtitles | لذا,تم إخراجي من المستشفي لأن أسرتي لم تتمكن من دفع نفقات العلاج الذي أوصوا به لي |
Pois, como a minha família não me quer no programa não há razão alguma para que continue a viver com eles. | Open Subtitles | نعم , حسنا انا اكتشفت ان اذا كانت عائلتي لا تحتاج الي في المسلسل ,لا حاجة لي بالعيش معهم |
A minha família não podia pagar, e não somos pobres o suficiente para ter ajuda financeira. | Open Subtitles | عائلتي لم تستطع تحمل المصاريف، و لسنا فقراء للحد الذي يمكننا من الحصول علي مساعدات مالية |
A minha família não me encontrava e acabou por desistir. | Open Subtitles | عائلتي لم يستطيعوا ايجادي وبعدها استسلموا |
Mas a minha família não sabia fazer isso. | TED | ولكن عائلتي لم تكن تعرف فِعل ذلك. |
Há dias que a minha família não come, por favor. | Open Subtitles | عائلتي لم تأكل لعدة أيام من فضلك |
Eu escapei-me. A minha família não. | Open Subtitles | تمكنتُ من الهرب لكن عائلتي لم تتمكن |
Graças a Deus que a minha família não está aqui para ver isto. | Open Subtitles | حمدلله أن عائلتي ليست في الجوار من أجل هذا. |
Olha, Sei que aquilo foi muito coisa a noite passada, mas garanto-te que a minha família não é sempre assim. | Open Subtitles | لكنني اؤكد لك ان عائلتي ليست دائماً كذلك |
A minha família não é assim. Tenho de ser eu a matá-los. | Open Subtitles | "عائلتي ليست كذلك، يجب أن أكون مَن يقتله" |
A minha família não descansará até achar o meu corpo inchado de drogas. | Open Subtitles | لكن عائلتي لن يهدأ لها بال حتى تجد جثتي المنتفخة جراء المخدرات |
Se não me mata, a minha família não recebe nada, certo? | Open Subtitles | إسمع, اذا لم تقتلني عائلتي لن تحصل على شيء, هل فهمتني |
Se eu fugisse, talvez eu sobrevivesse, mas a minha família, não. | Open Subtitles | إنْ غادرت ربّما أنجو لكنّ عائلتي لن تنجو بالتأكيد |
Porque decidi que a minha família não eram as pessoas que não me amavam, mas as pessoas que me amam. | Open Subtitles | لأني قررت أن عائلتي ليس من لم يحبوني بل من أحبوني |
Quem vejo e o que se passa na minha família não vos diz respeito. | Open Subtitles | الذين أرى وما يدور في عائلتي ليس من شأنك. |
minha família não tem tempo. Você vai me ajudar? Por favor? | Open Subtitles | عائلتي ليس لديها وقت هلا تساعدني أرجوك ؟ |
- Kol, a minha família não roubou isto. | Open Subtitles | -كول) )! إن أسرتي لم تسرقهم. |
Como a minha família não compreendia chinês, pensei que iam ser presos. | TED | وبما أن عائلتي لا تفهم الصينية إعتقدت بأنه سيتم القبض على عائلتي |