Agora o tribunal pôs-te à minha guarda para a eliminação final. | Open Subtitles | و حاليا المحكمة قررت وضعك تحت وصايتي لإصدار قرار نهائي |
Acho que não percebeu, está à minha guarda. | Open Subtitles | لااظنك تفهم الوضع انت تحت وصايتي ان فعلت شيئ سأقع في ورطة |
Entretanto, ficarão todos detidos sob a minha guarda. | Open Subtitles | مدير محطة الشرطة ,في الوقت الحالي سأقوم باحتجازكم جميعاً تحت عهدتي |
A menos que ele tenha feito algo que eu não saiba, fica aqui, sob a minha guarda. | Open Subtitles | و هذا يعني أنه إلا إذا فعل سيد (سكوفيلد) شيئاً ليس لي به علم فإنه سيبقى في سجن نهر (فوكس) تحت رعايتي |
Estava apenas à espera que eu baixasse a minha guarda. | Open Subtitles | إنها تنتظرني فحسب حتى أتخلى عن حذري |
Hoje a minha guarda de honra transportou a minha arma secreta. | Open Subtitles | فاليوم حمل حراسي الشرفيين سلاحي السري الخاص |
Na minha guarda pessoal, há um excepcional jovem guerreiro. | Open Subtitles | -لدى شاب رائع فى حرسى الخاص |
As autoridades teriam que o colocar à minha guarda. | Open Subtitles | ينبغي على السلطات أن تضعه تحت وصايتي |
Está à minha guarda, agora. | Open Subtitles | وأصبحت تحت وصايتي الآن |
Mas, senhor, não tenho testamento algum sob minha guarda! | Open Subtitles | سيدي العزيز , لم يتم ايداع ! أية وصية في عهدتي |
Estão em casa, Dra. Friedman, e à minha guarda. | Open Subtitles | إنهم في موطنهم (يا دكتورة (فريدمان هم الآن،في عهدتي |
Dr. Gerald Dreyfuss, Meritíssimo. As meninas estão sob a minha guarda, no Instituto, desde que foram encontradas, há 87 dias. | Open Subtitles | أنا الدكتور (جيرالد درايفيس)، سيادتك، الفتيات كانت تحت رعايتي في المعهد، |
- Continuas sob minha guarda. | Open Subtitles | ما زلت في رعايتي. |
Estou a começar a baixar a minha guarda. | Open Subtitles | بدأت أتخلى عن حذري |
Posso baixar a minha guarda contigo. | Open Subtitles | يُمكنني التخلي عن حذري معك |
Brindemos também à minha guarda, os 10.000 imortais, mas receio que terei de os mandar em breve conquistar novas vinhas para mim. | Open Subtitles | نخب حراسي أيضاً العشرة آلاف الخالدون لكنني أخشى أنني قريباً سأرسلهم ليغزو حقولاً جديدة في أجلي |
Teria sido uma vida gloriosa, a tua, como capitã de minha guarda de honra. | Open Subtitles | سوف تكون لديك حياة مجيدة بكونك قائدة حراسي... |
A minha guarda pessoal. | Open Subtitles | -انهم حرسى الخاص |