"minha marca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • صنفي
        
    • بصمتي
        
    • علامتي
        
    • نوعي
        
    • أثري
        
    • علامتى
        
    • ماركتي
        
    Ena, têm a minha marca de papel higiénico preferida. Open Subtitles أوه لديهم صنفي المفضل من ورق الحمام هنا
    Ah, a minha marca. É o meu dia de sorte. Open Subtitles صنفي المفضل هذا يوم حظي
    Não... pimenta em pó é minha marca registrada. Open Subtitles لا، لا، مسحوق الفلفل الحار بصمتي الخاصة.
    Não querias ajudar-me a deixar a minha marca? Open Subtitles ألا تريدين أن تساعديني على ترك بصمتي هنا؟
    Acho que é essa a minha marca. Na minha pequena indústria, essa é a minha marca. TED في صناعتي الصغيرة الملفوفة، هذا هو علامتي التجارية.
    Mas só bebo a minha marca favorita, não vai convencer-me do contrário. Open Subtitles لكني فقط أشرب نوعي المحدد ولا يمكنك إقناعي بتغييره.
    Muito depois desta guerra acabar, a minha marca ficará neste mundo para sempre. Open Subtitles بعدما تنتهي تلك الحرب بفترة طويلة، سأخلّف أثري في هذا العالم للأبد
    Estou a fazer um grande acontecimento para lançar a minha marca. Open Subtitles أنا أقوم بعروض كثيرة لإطلاق علامتى التجارية
    Mas acho que é do seu interesse permitir-me que absorva a Truth como parte da minha marca. Open Subtitles ولكن أظن أنه من مصلحتك لو سمحت لي بالإستحواذ على ملهى الحقيقة كجزء من ماركتي
    A minha marca de eleição? Open Subtitles صنفي من الإختيار؟
    Karen, a minha marca é o mistério de James St. Patrick. Open Subtitles صنفي هو لغز (جيمس سانت باتريك) يا (كارين)
    Isso é a minha marca. Open Subtitles ذلك صنفي.
    Não é a minha marca. Open Subtitles ليس صنفي.
    Tudo aquilo que eu queria era deixar a minha marca no mundo. Open Subtitles كلّ ما أردته يوماً أنْ أترك بصمتي في العالم
    Só não queria morrer antes de deixar a minha marca. Open Subtitles أنا لم أُرد أن أموت قبل أن أترك بصمتي في هذا العالم
    Senti que precisava de começar do zero... para poder deixar a minha marca. Open Subtitles شعرت أنّي بحاجة لشيء جديد لكي أترك عليه بصمتي.
    A minha marca é a FedEx porque eu entrego as mercadorias. TED الرجل ٤: علامتي التجارية هي فيديكس لأنني أسلم البضائع.
    O cavalo é meu. Tem a minha marca: "E.L." Ed Lowe. Open Subtitles . هذا حصاني علامتي موجوده عليه " إي.ل" إد لويّ
    Matar bons samaritanos, deixar a minha marca em bairros inteiros, e, claro, o risco sempre presente do inesperado. Open Subtitles قتلبعضالسامريين. أضع علامتي على الأحياء كاملة بالطبع، المفاجأةالغيرمتوقعة.
    Consegues a minha marca? Open Subtitles هل يمكنك ان تحضري نوعي المفضل؟
    E parece ser a minha marca preferida... Chintzy-Pop! Open Subtitles ويبدو أنه نوعي المفضل ، (تشينتزي بوب)
    Mas acho que esta... é a altura para eu deixar a minha marca. Open Subtitles أنا فقط شعرت بأن هذا ... هو وقتي لإحداث أثري
    Não é os sacos que têm a minha marca. Open Subtitles ولا تأخذوا الحقائب التى عليها علامتى
    Apesar de ferida, adorava ter a Truth na minha marca. Open Subtitles ورغم الضرر الحالي، ما زلت أود جعل ملهى الحقيقة جزء من ماركتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more