"minha noiva" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خطيبتي
        
    • خطيبتى
        
    • عروسي
        
    • عروستي
        
    • بخطيبتي
        
    • لخطيبتي
        
    • خطيبتِي
        
    • عروستى
        
    • عروسى
        
    • بلدي العروس
        
    • خطيبي
        
    • عروسَي
        
    • وخطيبتي
        
    • خطيبتَي
        
    • خطيبتُي
        
    Acordarei a minha noiva e poderás dormir no sofá. Open Subtitles أعتقد أنني سأوقظ خطيبتي ويمكنكِ النوم على الأريكة.
    Não quero ter de convencer a minha noiva a ficar comigo. Open Subtitles لا أريد أن أقنع خطيبتي أنها ينبغي أن تكون معي
    Julgo que a minha noiva, Bispo Pucci, deseja aprender muito consigo. Open Subtitles أظن أن خطيبتي أيها القس ربما تريد التزود من علمك
    Amo o mar, amo a minha noiva, amo o meu pai. Open Subtitles هو عملى ,انا احب البحر احب خطيبتى , احب ابى
    Eu não fui. Estive com a minha noiva a noite toda. Open Subtitles حسنا انه ليس انا أنا كنت مع عروسي طوال الليل
    Mas na verdade... eu matei a minha noiva... na casa. Open Subtitles .. لكن في الحقيقة انا قتلت خطيبتي في المنزل
    A minha noiva é altamente espantosa, é uma rapariga altamente forte, uma mulher, uma mulher inteligente, tudo isso. TED خطيبتي رائعة جدًا، هي فتاة قوية حقًا، وامرأة امرأة ذكية، مثل، تمثل لي كل شيء.
    - Um chacal que raptou a minha noiva. Eu não sou a sua noiva. Open Subtitles ـ الذئب الذي اختطف خطيبتي ـ أنا لست خطيبتك
    Mas, eu já tinha 25 e a rapariga era a minha noiva. Open Subtitles ولكني كنت بالخامسة والعشرين وتلك الفتاة كانت خطيبتي
    Sabe-se lá se não está agora agarrado à minha noiva! Open Subtitles وحسب علمي من الممكن أنه في هذه اللحظة يلاطف خطيبتي
    Devolvo-a em perfeito estado, uma vez que a use para salvar a minha noiva. Open Subtitles سوف أعده لك بشكله المثالي بعدما أستخدمه لإنقاذ خطيبتي.
    E é engraçado, porque quando a minha noiva soube quando ela soube que eu estava mutilado, ela deixou-me e foi para outro. Open Subtitles و المضحك في الأمر أنه عندما اكتشفت .. خطيبتي الأمر .. عندما اكتشفت أني قد شوهت تركتني من أجل رجل آخر
    Esta fotografia foi tirada pela minha noiva fora da loja. Open Subtitles سيادة القاضي، هذه الصورة ألتقطتها خطيبتي خارج المتجر
    A minha noiva morreu ao lamber envelopes com cola tóxica que eu escolhi. Open Subtitles ماتت خطيبتي من لعقها لأظرف سامة كنت قد اخترتها.
    Por acaso, a minha noiva até está na Califórnia. Open Subtitles فى الحقيقة .. خطيبتى فى كليفورنيا هذا الأسبوع
    Também há a hilariante história com a minha noiva que colapsou como a morte de uma estrela. Open Subtitles حسنا,هناك قصة جذلة أخرى عن كيف انتهت علاقتى مع خطيبتى وانهارت فى لحظة كالنجمة المحتضرة
    Será minha noiva no primeiro dia da Primavera. Open Subtitles في اليوم الاول من بداية الربيع سوف تصبحي عروسي
    Tenho de entrar com a minha noiva ao colo, não tenho? Open Subtitles يجب أن أحمل عروستي عبر العتبة ، أليس كذلك ؟
    Telefone para a minha noiva e diga-lhe que o casamento continua de pé, e que não cancele nada. Open Subtitles اتصل بخطيبتي واخبرها ان موعد الزفاف مازال في موعده لن تلغي اي شيء
    Estou a tentar juntar-nos a todos para uma festa surpresa para a minha noiva com todos que andamos juntos na terceira classe. Open Subtitles أحاول أن أقيم حفل مفاجئ لخطيبتي مع كل من كان بالصف الثالث
    Quero apresentá-lo à minha noiva. Open Subtitles أنا أوَدُّ أَنْ أُقدّمَك إلى خطيبتِي.
    Serás a minha noiva eterna, teremos a paixão do amor imortal. Open Subtitles ستكونين عروستى للابد وسنتقاسم عاطفة الحب الخالدسوياً
    assassinos de Guilder estão a infiltrar-se na floresta dos ladrões e estão a planear matar a minha noiva no dia da nossa lua-de-mel. Open Subtitles القتله من جيلدر يتسللون الى غابة اللصوص و يخططون لأغتيال عروسى فى ليلة زفافنا
    Tomaste a minha noiva como tua, até foste ao meu roupeiro. Open Subtitles خذ بلدي العروس الشباب جميلة بنفسك. حتى داهمت بلدي خزانة.
    Mas não posso perdoar-te por tentares seduzir a minha noiva. Open Subtitles ولكن أنا لا يمكن أن اغفر لمن يمزح مع خطيبي.
    No entanto, você é a única que pode ser minha noiva. Open Subtitles على أية حال، أنت الواحد الذي سَيُصبحُ عروسَي
    Ela agora é médica e minha noiva, por isso, daqui para a frente trata-la por Dra. "Mamalhuda" McGee. Open Subtitles وخطيبتي من الأن فصاعد الدكتورة ماجي ذات الصدر الكبير
    Não, só suspeito que a minha noiva ganhou juízo. Open Subtitles لا. أَشْكُّ فقط بأنّ خطيبتَي عادتْ إلى صوابها.
    É minha noiva. Open Subtitles هي خطيبتُي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more