Você tem a noção que eu construí a minha própria companhia de 1.6 bilhões de dólares a partir do zero. | Open Subtitles | هل تدرك بأنني جنيت الـ 1.6 بليون دولار من شركتي التي بدأتها من الصفر |
Em primeiro, a minha própria companhia envia-te para me espiares, e agora, o Governo envia um responsável. | Open Subtitles | أولاً، شركتي ترسلك للتجسس عليّ، والآن، ترسل الحكومة مراقباً. |
Sabe, quanto rendeu ao tentar alargar-me um pouco, começar a minha própria companhia, nestes anos? | Open Subtitles | هل يظن عندما أحاول _ إلى فرع من أصل قليلا، بدء شركتي الخاصة، تلك السنوات أن تعول على شيء. |
Estou irritado. Arrebentaram com a minha casa, alvejaram a minha mulher. A minha própria companhia. | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى |
Estou irritado. Arrebentaram com a minha casa, alvejaram a minha mulher. A minha própria companhia. | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار على و على زوجتى و فجروا منزلى و شركتى |
Devia demitir-me e usar o dinheiro que poupei para abrir minha própria companhia. | Open Subtitles | يجبأنأستقيل! لابـُدأنآخذالأموالالتي جمعتها، وأقوم بفتح شركتي الخاصة... |
Sabes, isto pode chocar-te, mas fui considerado muito fixe quando deixei meu trabalho de seis dígitos em Silicon Valley e comecei a minha própria companhia de tecnologia. | Open Subtitles | هذا قد يدهشك لكنّي اُعتبرت هادئًا جدًّا حين تركت وظيفتي التي أتقاضى فيها (مئات الآلاف بشركة (سليكون فالي وبدأت شركتي التقنية. |
Ela tentou afastar-me da minha própria companhia. | Open Subtitles | -حاولت إقصائي عن شركتي ، |