"minha vida antes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حياتي قبل
        
    • حياتي من قبل
        
    A minha vida antes da Marinha foi complicada. Open Subtitles حياتي قبل البحريةِ كَانتْ نوعَا ما معقّدِة
    Às vezes, não me lembro de como era a minha vida antes de ir para a sombra. Open Subtitles احياناً لا اتذكر كيف كانت حياتي قبل ان اصبح متخفّية
    Nem sequer me lembro da minha vida antes de tu aparecesses e mudares tudo. Open Subtitles لا يمكنني حتى تذكر حياتي قبل أن تأتي على الفور لتغيري كل شيء
    Sinceramente nem me lembro da minha vida antes dela. Open Subtitles بصراحة لا يمكنني حتى تذكّر حياتي .قبل أن أتعرف عليها
    Quando estava a fugir para a fronteira, não podia deixar de pensar que ninguém tinha salvo a minha vida antes. Open Subtitles عندما كنت ذاهباً للحدود لم استطع أن اتوقف عن التفكير بأن لم يسبق لاأحد أن انقذ حياتي من قبل
    Sinto-me livre... de angústias e medos, que regulavam a minha vida antes. Open Subtitles من التضييق والخوف التي حكمت حياتي من قبل
    Uma coisa boa, na minha vida, antes de morrer. Open Subtitles شيء جيّد واحد في حياتي قبل أن أموت.
    Uma coisa boa, na minha vida, antes de morrer. Open Subtitles شيء جيّد واحد في حياتي قبل أن أموت.
    - A minha vida antes do Owens. Open Subtitles حياتي قبل الانضمام لسلك الشرطة
    Quem me dera poder lembrar-me como era a minha vida antes do Senhor Destino. Open Subtitles أتمنّى لو أتذكّر كيف كانت حياتي قبل "دكتور قدر."
    Foi quando percebi que sempre que tentava lembrar-me da minha vida antes da Divisão, eu tinha... dores de cabeça, sabes. Open Subtitles ... لذلك وقتها أدركت أنه في كل وقت أحاول تذكر حياتي "قبل "الشعبة يأتيني هذا الصداع تعرفين هذا
    Conheço a minha vida antes de tê-la vivida. Open Subtitles لقد عرفتُ حياتي قبل أن أعيشها حتى.
    Acabarei com a minha vida antes de chegar a esse ponto. Open Subtitles سأنهي حياتي قبل أن يصل الأمر لهذا
    Demorei quase metade da minha vida antes de dizer alguma coisa. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر نصف حياتي قبل ان أتكلم
    Esta era a minha vida antes de morrer. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،هذه كانت حياتي قبل أن أمـــوت
    Não te contei a minha vida antes do Renascer. Open Subtitles لم أحدثك قط عن حياتي قبل الولادة الجديدة .
    Nunca te contei sobre a minha vida antes da Divisão. Open Subtitles لم أخبرك عن حياتي قبل "الشعبة" أبداً
    A minha vida antes dos meus amigos era sofrimento. Open Subtitles حياتي قبل أصدقائي كانت بؤسًا.
    Não há problema. Eu só... Já viajei para além da minha vida antes. Open Subtitles لا بأس , لا بأس فأنا قمت بالسفر عبر حياتي من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more