"minhas pernas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساقي
        
    • ساقاي
        
    • قدماي
        
    • ساقيّ
        
    • سيقاني
        
    • بقدماي
        
    • بقدمي
        
    • بساقي
        
    • قدماى
        
    • قدمى
        
    • بساقاي
        
    • بساقيّ
        
    • لأقدامي
        
    • بأقدامي
        
    • أرجلى
        
    Achas que as minhas pernas magicamente se abrirão para ti? Open Subtitles هل تعتقد أن ساقي ستفتحان بشكل سحري من أجلك؟
    Meu Deus, isso é fantástico. Sinto-me estranho quando deixo as minhas pernas vaguear. Open Subtitles هذا رائع، أشعر بغرابة حين تمتد ساقي إلى نهاية السرير
    Vou agora explicar-vos como funcionam as minhas pernas, como trabalham. como um bom exemplo para este centro. TED اليوم سأروي لكم كيفية تشغيل ساقاي وكيفية عملها كمثال لما نقوم به في هذا المركز
    Se as minhas pernas fossem compridas, já te tinha apanhado. Open Subtitles لو أن قدماي أطول لكنت أمسكت بك الآن، تعال
    E olha para o meu pescoço, as minhas pernas, ou meus seios. Open Subtitles فأجدك تنظر إلى رقبتي أو ساقيّ أو ثدييّ وأنت تسأل نفسك كيف سيكون الشعور
    Lá por te teres vindo entre as minhas pernas julgas poder vir a minha casa pedir explicações? Open Subtitles فقط لأنك قذفت بين سيقاني تلك الليلة تعتقد بأنّك يمكنك أن تتسلّل إلى هنا طالباً تفسيرات ؟
    Acredito que é isso que está a reparar o dano ao nervo e a reverter a atrofia nas minhas pernas. Open Subtitles ما يجعلني اعتقد بأنه قامت بعلاج الخلل في جهازي العصبي ويعجلني احس بقدماي
    É melhor parar de olhar para as minhas pernas ou ele vai ficar ciumento. Open Subtitles من الأفضل لك ان تتوقف عن التحديق الى ساقي والى حينها ايضاً سيكون غيوراً جداً
    Com o cobertor, vão assumir que, aqui debaixo, as minhas pernas são inúteis. Open Subtitles لهذا السبب وجود البطانية، الجميع سيفترض انه تحت السطح ساقي ذابلة و عديمة الفائدة
    Tinhas 15 meses, nós estávamos a jogar aquele jogo em que tu sobes as minhas pernas e eu viro-te e tu cais sobre os teus pés, mas houve uma vez, tu continuavas a subir pelo meu corpo e não viravas, Open Subtitles كان عمرك 15 شهر كنا نلعب تلك اللعبة حيث تقومُ بتسلق ساقي وأنا أقوم بقلبك لتعود إلى قدمي من جديد لكن تلك المرة
    Quer dizer, eu estava quase morta num acidente de carro, a minha coluna e as minhas pernas estavam esmagadas, e eles me perguntaramm quem deveriam chamar, e eu disse é claro, chamem a minha filha. Open Subtitles أعني, أنا ميتة تقريباً في حطام السيارة وكسرت عظامي و ساقي. وسألوني من يتصلون به. وقلت بالطبع إبنتي.
    Há anos que não subo, as minhas pernas não deixam. Open Subtitles ‫أوه ، لم أصعد هناك لسنوات ‫ساقاي عديمة الفائدة
    Mas não vou abrir as minhas pernas para me redimir. Open Subtitles لكني لن اقوم بفتح ساقاي كنوع من تسديد الدين
    Sabes que as minhas pernas não são muito firmes. Open Subtitles عزيزتي , تعرفين أن قدماي تخافان من البحر
    Fui parar à estrada com as minhas pernas sobre o que restava da cadeira de rodas. Open Subtitles ووجدت نفسي مُلقي على ارضية الطريق وكانت قدماي فوق بقايا حطام المقعد
    Detesto ser chato, mas as minhas pernas doem mesmo muito. Open Subtitles آسف على الإزعاج لكنّ ساقيّ تؤلمانني حقاً
    Nunca me esqueço de um nome ou de um rosto, mas em algum momento, esqueci-me das minhas pernas. Open Subtitles أتدري؟ لم أنس اسم أو وجه فقط، ولكن في وقت ما نسيت ساقيّ..
    "Quando toco a minha cabeça, dói-me, toco as minhas pernas, doem-me". Open Subtitles عندما ألمس رأسي أشعر بالألم سيقاني .. أشعر بالألم
    A sério, levaste uma tareia. Não consigo sentir as minhas pernas. Open Subtitles بجدية لقد أوسعت ضربًا - لا أشعر بقدماي -
    Gerónimo costumava dizer: "Os meus únicos amigos são as minhas pernas, só confio nelas." TED ان اصدقائي هم قدمي .. انا اثق فحسب بقدمي
    Acho que o condutor sentia as minhas pernas a tremer, pressionando as suas ancas. Open Subtitles أعتقد أن السائق يمكن أن يشعر بساقي تترتجف، و ذلك بضغطهم بوركيه.
    A minha mulher foi-se, o meu trabalho foi-se, as minhas pernas são inúteis. Open Subtitles فتاتى ذهبت عملى إنتهى قدماى أصبحا بدون فائده
    Mas as minhas pernas tremiam tanto que nem me consegui mexer. Open Subtitles ولكن قدمى كانت تهتز لذا لم اقدر على الحركة
    - Não sinto as minhas pernas. Open Subtitles لا يمكنني الشعور بساقاي
    Está a ficar frio aqui. Não consigo sentir as minhas pernas. Open Subtitles فالجو أصبح بارداً هنا و لم اعد أستطع الإحساس بساقيّ
    Porquê... Por que não me diz o que aconteceu com as minhas pernas? Open Subtitles -لماذا لم تخبرني بما حدث لأقدامي
    - Não consigo sentir as minhas pernas! Open Subtitles لا أستطيع الشعور بأقدامي
    As minhas pernas tremem no mar. Open Subtitles أرجلى البحرية كانت هشة قليلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more