| A missão dela era análise antecipada do terrorismo para prever e identificar quem eram os jogadores talentosos. | Open Subtitles | كانت مهمتها تحليل الإرهاب الاستباقى للتوقع وتحديد الارهابيين الجدد و الأشخاص الذين قد يصبحون ارهابيين |
| Parece que estás muito ocupado em proteger a missão dela, mas e ela? | Open Subtitles | يبدو أنّك فعلت الكثير لحماية مهمتها ولكن ماذا عن حمايتها؟ |
| - Suponho que serve a missão dela derrubar a Divisão... | Open Subtitles | أعتقد إن كان ذلك يخدم مهمتها للإيقاع بالـ"شعبة"... |
| Bem, ela arriscou-se a morrer naquele edifício pela missão dela, seja ela qual for. | Open Subtitles | لقد خاطرَتْ بأن تلقى حتفها في ذاك المبنى مِن أجل مهمّتها أيٍّ تكن. |
| - E se a missão dela estiver concluída? | Open Subtitles | ماذا لو كانت مهمّتها قد اكتملت؟ |
| Esperamos que a missão dela seja bem sucedida. | Open Subtitles | فعلا نأمل أن تنجح مهمتها |
| Qual era a missão dela? | Open Subtitles | ماذا كانت مهمتها خارج البلاد؟ |
| - Não vamos conseguir saber a missão dela. | Open Subtitles | لن نستطيع ايجاد مهمتها |
| Alguém deve ter continuado a missão dela. | Open Subtitles | لا بد ان أحدا أخر ينفذ مهمتها |
| - Era a missão dela. | Open Subtitles | كانت تلك مهمتها |
| - Ela cumpriu a missão dela. | Open Subtitles | لقد أنجزت مهمتها. |
| Ninguém podia saber sobre ela por causa da missão dela em Macau. | Open Subtitles | بسبب مهمتها في ماكاو |
| Os teus sentimentos pela Emily ameaçaram a missão dela. | Open Subtitles | مشاعرك لـ (إيميلي) تُهدد مهمتها. |
| Da próxima missão dela. | Open Subtitles | مهمتها التالية |
| - A missão dela era ele. | Open Subtitles | -هو كان مهمتها |
| A agente Dunham ainda não cumpriu a missão dela. | Open Subtitles | "كشف أمري، أطلب استخراجي" لم تتمّ العميلة (دونام) مهمّتها بعد |
| A Irmã Mary completou a missão dela, e agora... compreensivelmente, deseja seguir a vida dela. | Open Subtitles | الأخت (ماري) أكملت مهمّتها والآن بما يُبرّر لها، تريد المضي قدمًا |