"miudinha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفتاة الصغيرة
        
    • الطفلة الصغيرة
        
    Esta miudinha sobreviveu mais tempo sem armas e sem treino. Certo? Open Subtitles هذة الفتاة الصغيرة صمدت أكثر بدون أسلحة أو تدريب صحيح
    Não sou um demónio, miudinha, sou algo que nem podes imaginar. Open Subtitles أنا لست شيطانا ، أيتها الفتاة الصغيرة أنا شئ لا تستطيعين حتى تحمله
    Mas quando me viro, está... uma miudinha a olhar para mim. Open Subtitles لكن بعد ذلك إلتففت وفقط كان هناك هذه الفتاة الصغيرة تحملق فىّ
    Ainda és aquela miudinha mandona que costumavas ser. Open Subtitles ما زلت تلك الفتاة الصغيرة المتسلطة التي كنت عليها
    Não estão. Eles estão a assombrar a miudinha, a prima dela. Open Subtitles لا يطاردونها ، بل يطاردون الطفلة الصغيرة ، قريبتها
    Gostei muito mais deste, do que do outro da miudinha porque vi este hoje. Open Subtitles أحب هذا الفيلم أكثر بكثير من ذاك الذي أعدته تلك الفتاة الصغيرة لأنني رأيت هذا الفيلم اليوم
    E vi uma... miudinha com uma bonequinha loura. Open Subtitles و رأيت تلك الفتاة الصغيرة بشعر اشقر قصير مربوط
    Essa miudinha, essa linda, linda miudinha... Open Subtitles حسناً , هذه الفتاة الصغيرة هذه الجميلة جداً الفتاة الصغيرة الجميلة جداً
    Tu e eu, vamos conversar sobre aquela miudinha. Open Subtitles أنت و أنا سنتحدث قليلاً بشأن تلك الفتاة الصغيرة
    Conhecemo-nos quando aquela miudinha tinha sido raptada. Open Subtitles لقد تقابلنا عندما تم إختطاف تلك الفتاة الصغيرة
    A minha paciente, uma miudinha, desapareceu da emergência. Open Subtitles مريضتي، تلك الفتاة الصغيرة هي مم مفقودة من الطوارئ
    Sei que o mundo a vê como uma assassina, mas para mim, ainda é aquela miudinha que costumava chamar "maua" Open Subtitles اعرف بأن بقية العالم فقط يراها كقاتلة متسلسلة، لكن بالنسبة لي، مازالت تلك الفتاة الصغيرة
    Acho que eles não sabem quem é esta miudinha. Open Subtitles لا أظنّهم يعرفون حقيقة تلكَ الفتاة الصغيرة
    No céu, aquela miudinha veio ter comigo e não parava de me abraçar. Open Subtitles في الجنة، تلك الفتاة الصغيرة أتت إلي ولم تتوقف عن معانقتي
    Talvez devêssemos a miudinha carregar as coisas por ti, não? Open Subtitles ربّما عليّ أنْ أجعل تلكَ الفتاة الصغيرة تقوم بالحمل عوضاً عنكَ
    Continuando, eu apadrinhava esta miudinha. Open Subtitles على أي حال, كفلت تلك الفتاة الصغيرة.
    A miudinha que está contigo chama-se Lilly Deacon, e espero que possamos levá-la salva aos pais dela. Open Subtitles الفتاة الصغيرة التي معكِ اسمها (ليلي ديكون) وأتمنى حقاً أن نستطيع إرجاعها سالمةً لأمها وأبوها
    Estás pronta para morrer, miudinha? Open Subtitles أمستعدة للموت، أيتها الفتاة الصغيرة ؟
    Há uma miudinha que quer fazer-lhe mal. Open Subtitles تلكَ الفتاة الصغيرة تريد إيذائها
    E ela disse que ia levar a miudinha com ela. Open Subtitles وهي قالت انها ستقوم بأخذ الطفلة الصغيرة معها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more