Trinta e cinco ml de cristais para 275 ml de água. | Open Subtitles | أضفتُ 35 مل من البلورات إلى 275 مل من الماء |
Se te administrar 10 ml de diazepam... irá ter um efeito no teu cérebro. | Open Subtitles | لو وضعت 10 مل من الديازيبام عليك ستفعل شيئاً آخر لمخك |
Envenenado. Encontrámos 80 ml de Fluoroacetato de Sódio na corrente sanguínea. | Open Subtitles | وجدنا ثمانية سي سي من فلورواسيتيت الصوديم" في مجرى دمه" |
São 90 ml de gim para 120 ml de água tónica. Com um pouco de limão, se tiveres. | Open Subtitles | 3 أوقية من الجن إلى 4 أوقية من الماء منشط رش مع الليمون، إذا كان لديك. |
TR: Certo. ML: Algumas pessoas podem não o fazer. | TED | ماكس ليتل: كما ترى، بعض الناس قد لا يقومون بذلك. |
Pronto, vamos aumentar a dose. 5 ml, de quatro em quatro horas. | Open Subtitles | حسناً ، لنزيد الجرعة الى 5 مليلتر كل اربع ساعات |
Bicarbonato e 3 ampolas de glicose a 100 ml/h. | Open Subtitles | و بيكربونات 3 أمبير لكل 5 لتر لتكون 100 ملل لكل ساعة |
Temos 12 garrafas, contendo 425 ml, o suficiente para deixar-nos a todos sonolentos. | Open Subtitles | لدينا 12 زجاجة من البيرة والتي تعني 144 اوقية مما يعني انها كافية لتجعل كل منا ينعس قليلاً نعم |
Está bem. Podes começar a medir 40 ml nessa proveta. | Open Subtitles | حسناً , يمكنك أن تبدأ بقياس 48 مل من ذاك |
Dá-Ihe 250 ml de morfina até ele dormir. | Open Subtitles | احقنه ب 250 مل من عصير السعادة = المورفين حتي تموت |
A intravenosa está dentro. Dá-lhe 10 ml de morfina. | Open Subtitles | أعطه 10 مل من المورفين بالتنقيط |
Se ela for assim tão grande como dizes que é... uns 250 ml? | Open Subtitles | إذا كانت كبيرة كما تصفها حوالى 250 مل |
Glicose a... 5 ml por quilo. | Open Subtitles | الجلوكوز في ... ... 5 مل لكل كيلو. |
Injectar 500 ml de soro, 12 mg de adenosina, | Open Subtitles | إجعلوه يتناول 500 سي سي المحلول الملحي و 12 ميليجرام من الأدينوزين و ضعوا بعض القطع القطنيّة عليه |
Preciso de 13 ml de sumo de laranja, por favor. | Open Subtitles | أحتاج إلى 13 سي سي من عصير البرتقال |
- 2 ml de torazine. | Open Subtitles | -الجرعة 2 سي. سي. من الثورازين |
"Dizem que perder 30 ml de fluido seminal é igual a perder 1 litro de sangue" | Open Subtitles | يقول أن فقدان أونصة واحدة من السائل المنوي يعادل 40 أوقية من الدم |
Por isso... 120 ml três vezes ao dia deve ser o suficiente para ajudar a controlar a fome. | Open Subtitles | لذا 4 أوقية 3 مرّات يوميًّا ستكفي لمساعدتك على تطويع الشره. |
ML: É muito melhor do que isso. | TED | ماكس ليتل: إنه أفضل من ذلك بكثير. |
Ela bebeu cerca de 88,75 ml de leite. | Open Subtitles | لقد شربت حوالي 88.75 مليلتر من الحليب. |
"Espécimen injectado com 850 ml de Thasarine para deter regressão." | Open Subtitles | (تم حقنه بـ 850 ملل من (ثاساراين لايقاف التحول |
Pensei que já tinha bebido tudo naquele copo de 2,50 ml. | Open Subtitles | مهلا، أعتقدت أنكِ شربتِ كل شيء في تلك الكؤوس 82 اوقية (الاونصة). |
Mas o problema é que você deixou 230 ml. | Open Subtitles | نعم، لكنّك ترَ، المشكلة هي تركت ثُمن أونصة |
Tenho dez mic (ml de epinefrina), 100 mic/ml de fenilefrina, efedrina e glicopirrolato. | Open Subtitles | لدي 10 ميكس لكل ملليلتر من إبينيفرين و10 ميكس لكل ملليلتر فينيليفرين والايفيدرين وغليكوبيرولات. |
Desenvolvemos um gel que contém centenas de transmissores por ml. | Open Subtitles | نحنُ نطورُ مرهماً تحتوي كمية 1 ملم منهُ على مئات المُرسِلات |