Vou fingir que há tulipas e moinhos de vento. | Open Subtitles | سوف أتظاهر أن هناك توليب و طواحين الهواء |
Num dia com céu limpo, conseguem-se ver os moinhos da Holanda. | Open Subtitles | في يوم صافٍ ، بمكنك أن ترى طواحين هولندا الهوائية |
Como lhe explica o seu escudeiro, Sancho Pança, vezes sem conta, eles não são gigantes, são moinhos de vento. | TED | كما شرح له مرافقه سانشو بناثا مرات عديدة أن الذين يقاتلهم ليسوا عمالقة، بل مجرد طواحين هواء لا أكثر. |
Oh, dang. Agora detesto moinhos de vento ainda mais. | Open Subtitles | اللعنة، الآن أكره الطواحين الهوائية أكثر من قبل |
É melhor construir moinhos, Senhor, do que morrer nas galés. | Open Subtitles | من الافضل ان نبني الطواحين سيدي بدلا من المشنقة |
Você é como o D. Quixote investindo contra os moinhos da natureza. | Open Subtitles | أنت تشبه دون كيشوتي تسرع نحو طاحونة الطبيعة |
A empresa Schriever pode fornecer os moinhos para moer os ossos. | Open Subtitles | شركة شريفر يمكن ان تؤمن المطاحن اللازمة للعمل |
Não porque vamos construir um zilião de moinhos de vento. | TED | ليس لأننا سنقوم ببناء طواحين هواء ضخمة جداً. |
Estou certa que aqueles moinhos de vento as vão manter frescas. | Open Subtitles | متأكدة من أن طواحين الهواء تلك ستبقيهم باردين |
Aquele que lutou contra moinhos de vento e percorreu o mundo por amor sem sequer me conhecer? | Open Subtitles | الشخص الذي حارب طواحين الهواء، و جاب العالم بإسم الحب، دون أن يعرفني ؟ |
Quando partem em caça de moinhos de ventos... apenas acabam por ferir aqueles que se amam. | Open Subtitles | عندما تذهبين لتطاردي طواحين الهواء كل ما تجدينه هو إيذاء من تُحِبّين. |
- Falo-lhe dos moinhos e das tulipas? | Open Subtitles | أريد أن أشرح عن طواحين الهواء و أزهار التوليب؟ لا تفعل |
Se abrires o livro na secção classificada como "moinhos Menonitas"... | Open Subtitles | حسنٌ, لو فتحت غُلافك على الجزء المُسمى طواحين هواء منيونايت |
É graças á água que impulsiona os moinhos, que os caminhos se mantêm secos e a terra segura. | Open Subtitles | و كل الشكر لمضخات المياه و الطواحين الهوائية ذلك تظل الممرات المائية جافة و الارض آمنة |
Existem aqueles que conseguem usar imagens poéticas para comentar o som perante estes moinhos de vento modernos. | Open Subtitles | هناك من يمكنهم استخدام المخيّلة الشعريّة للتّعليق على المبارزة لتلك الطواحين الهوائيّة |
- Sim. São moinhos de vento, mas "P D" soa melhor. | Open Subtitles | أجل، بحث وتطوير الطواحين أساسًا آر و دي" يبدو أفضل" |
Eu e ele dedicámos a vida a lutar contra os mesmos moinhos de vento. | Open Subtitles | أنا وهو قضينا حياتنا نتصارع مع نفس الطواحين المقصود : نقاتل نفس العدو |
Com uma dúzia de moinhos completos, podemos fornecer energia à cidade inteira. | Open Subtitles | , مع توافر طاحونة هواء كاملة . تستطيع ان تعيد الطاقة الي المدينة باكملها |
E não indica moinhos de vento em qualquer lugar aqui. | Open Subtitles | و لا يوجد اية طاحونة في مذكورة في الخريطة قريبة من هنا ؟ |
[treadmill] Estes aparelhos foram considerados uma forma fantástica de manter os prisioneiros na linha, e tinham o benefício acrescentado de alimentar moinhos que ajudaram a reconstruir a economia britânica devastada pelas guerras napoleónicas. | TED | كانت هذه الأجهزة تعتبر وسيلة رائعة لتهذيب السجناء، كما أن فائدتها الإضافية المتمثلة في تزويد المطاحن بالطاقة، ساعدت في إعادة بناء الاقتصاد البريطاني الذي دمرته الحروب النابليونية. |
... sobre moinhos de vento. - moinhos de vento? | Open Subtitles | ـ حول الطواحن الهوائية ـ طواحن هوائية ؟ |
Esses moinhos de vento que vocês querem construir, eu estava a pensar. | Open Subtitles | ..بخصوص طواحن الهواء التي تامل في بنائها , كنت اعتقد |
Os vossos moinhos desviam água das suas culturas. | Open Subtitles | طواحينكم تحوّل المياه عن مزروعاتهم |