"momento errado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الوقت الخطأ
        
    • الوقت الخاطيء
        
    • اللحظة الخاطئة
        
    Deslizar para o lugar errado no momento errado. Open Subtitles تتحدثون بأن الانزلاق في الوقت الخطأ والمكان الخطأ
    A tua lápide dirá: "Sempre no lugar errado no momento errado." Open Subtitles :على شاهد قبرك سأكتب دائما في المكان الخطأ و في الوقت الخطأ
    Estou sempre a fazer sexo com as pessoas erradas no momento errado, ou com as pessoas certas no momento errado. Open Subtitles أنا فقط أستمر بإقامه علاقه جسديه مع الأشخاص الخطأ فى الوقت الخطأ... ...أو الأشخاص الجديدن فى الوقت الخطأ.
    Encontramo-nos e isto volta a acontecer no lugar errado no momento errado e estamos mortos. Open Subtitles لم مكثنا معا و ظللنا نفعل مانفعله في المكان الخاطيء و في الوقت الخاطيء
    Escolheu o momento errado para uma discussão. Open Subtitles لقد أخترت الوقت الخاطيء للقتال.
    Só acho que é olhar para trás no momento errado. Open Subtitles فقط يظن إنها أفكار جديدة في اللحظة الخاطئة بالضبط.
    Você não vai decidir no momento errado que uma criança tem de ter um pai, mesmo que esse pai seja um terrorista? Open Subtitles لن تقرر في الوقت الخطأ أن طفلاً ما يحق أن يكون له أب، حتى لو كان ذلك الأب إرهابيًا؟
    Um alvo inocente cuja ofensa foi cruzar-se, no momento errado, Open Subtitles هدفاً بريئاً كل جريمته أنه كان يعبر الطريق الخطأ في الوقت الخطأ
    Nunca disse uma palavra errada no momento errado. Open Subtitles أبدا كلمة خاطئة في الوقت الخطأ.
    Não é o momento errado para antagonizar a Clave? Open Subtitles أليس هذا الوقت الخطأ أن نعادي كليف
    Digamos que alguém dispara no momento errado, quando um bando estiver a passar. Open Subtitles -أن يطلب أحد إطلاق النار في الوقت الخطأ
    Estás a parar exactamente no momento errado. Open Subtitles أنت تستقيل في الوقت الخطأ
    Fez bem, mas escolheu o momento errado. Open Subtitles عملت الشئ الصحيح لكنك إخترت اللحظة الخاطئة يجب أغادر فورا ذلك سئ جدا
    Não posso evitar que um atrasado com um chapéu de veludo me tire uma fotografia no momento errado. Open Subtitles لا يمكنني استيعاب ذلك إن هناك متخلّف عقلي ما يرتدي قبعة أخذ صورة في اللحظة الخاطئة المضبوطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more