"monte de pessoas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجموعة من الناس
        
    • كثير من الناس
        
    aquele monte de pessoas não gosta de mim graças a tu teres feito acusações violentas. Open Subtitles حيث مجموعة من الناس لايحبونني شكراً لك لإتهامكِ لي بتلك الإتهامات الوحشية
    "Ei, pai. Queres vir sentar-te com um monte de pessoas Open Subtitles مرحباً , والدى , أتريد الجلوس مع .. مجموعة من الناس
    Só que aqui é um monte de pessoas a terem todas o mesmo sonho. Open Subtitles ماعدا أن هذا عن مجموعة من الناس يرون نفس الحلم
    Parece que um monte de pessoas deve dinheiro à tia Zin. Open Subtitles يبدو أن كثير من الناس يدينون بالمال لعمتي
    Eu aposto que um monte de pessoas devem achar o mesmo que eu dessa porcaria ... Open Subtitles أراهن أنه كثير من الناس محتارين مامعنى مسلحون
    Trouxe um monte de pessoas motivadas e cabeças-duras. Não os culpo. Open Subtitles هناك كثير من الناس لديهم دوافع كبيرة، ولا ألومهم
    Penso que há alturas na vida de uma mulher, em que ela se cansa de acordar num colchão estranho com um monte de pessoas que ela não conhece. Open Subtitles أعتقد انه يوجد وقت في حياة كل إمرأة عندما تتعب من الإستيقاظ في أمكنة غريبة مع مجموعة من الناس لا تعرفهم
    E quando se está preso num espaço minúsculo com um monte de pessoas, acontecem muitas coisas que não queremos que se saibam. Open Subtitles وعندما تكون عالقاً في مساحة صغيرة مع مجموعة من الناس تحدث العديد من الأشياء والتي لا تريد أن يعرف عنها أحد
    Um monte de pessoas que nunca tinha visto a olhar para o ficheiro do meu caso. Open Subtitles مجموعة من الناس الذين لم أقابلهم أبدا . نظروا إلى ملف قضيتي
    Deixaste-me com um homem a menos e com um monte de pessoas a perguntarem-me o que não podia responder. Open Subtitles لقد جعلتَ فريقي ناقص العدد مع مجموعة من الناس يطرحون أسئلة بشأنك لم أستطِع الإجابة عنها
    Mike, há um monte de pessoas com problemas, está bem? Open Subtitles -- "مايك" يوجد مجموعة من الناس بمشكلة خطيرة اوكي ؟
    Eles estão à procura de um lugar onde um monte de pessoas desapareceram. Open Subtitles إنهم يبحثون عن مكان حيث إختفى مجموعة من الناس تو...
    Espera, então estás a dizer que um traste conduziu até ao concerto desde o lado norte, disparou sobre um monte de pessoas, só para apanhar um miúdo rapper com 16 anos? Open Subtitles مهلاً، إذن نقول أنّ رجل عصابة قاد طوال الطريق إلى حفلة في الجانب الشمالي، وأطلق النار على مجموعة من الناس فقط لإطلاق النار على مغني الراب ذو ١٦ عاماً؟
    Um monte de pessoas andam à sua procura. Open Subtitles كثير من الناس يبحثون عنك
    Há um monte de pessoas à tua procura. Open Subtitles هناك كثير من الناس يبحثون عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more