"mordeduras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العضات
        
    • عض
        
    • عضات
        
    • العض
        
    • العضاتِ
        
    Não estamos certos de que sejam mordeduras humanas. Open Subtitles نحن لسنا متأكّد الآن جدا بحيث هذه العضات إنسانية.
    O que pensei serem marcas de molares humanos não parecem sê-lo agora, porque encontrei enzimas nas mordeduras que são claramente não-humanas. Open Subtitles الذي إعتقدت كنت علامات تركت من قبل الأضراس الإنسانية غير حاسمة الآن... ... بسببالإنزيماتالتيوجدت في العضات التي...
    Sabe, isso é interessante, porque a Kelly Foster apareceu morta com duas marcas de mordeduras no pescoço. Open Subtitles تعرف ذلك مثير لأن كيلي فوستر ضهرت ميتة بعلامتي عض في رقبتها
    Rara... a sua iniciação... vem de terem sofrido muitas mordeduras de cobras Open Subtitles نادرة إن التعلـّم... يأتي عبر الكثير من عضات الثعابين
    Primeiro, as marcas das mordeduras não são discerníveis. Open Subtitles بالنسبه لعلامات العض اولا و قبل كل شيء غير مدرك
    Parecem mordeduras de animais nos braços e nas pernas dela. Open Subtitles تُشاهدُ مثل العضاتِ الحيوانيةِ على ذراعيها والسيقانِ.
    É uma longa história. Estas mordeduras vão... tornar-me num vampiro? Open Subtitles -هل هذهِ العضات ستحولنى إلى مصاصة دمــاء؟
    As mordeduras definitivamente não eram humanas. Open Subtitles العضات بالتأكيد ليست حيوانيه نعم ..
    - Não vejo sinais de mordeduras. Open Subtitles -لا أرى أي أثار عض
    - Não tem mordeduras. Open Subtitles لا يوجد عض
    As mordeduras na mulher parecem humanas. Open Subtitles , uh، عضات على زوجته إبد إنسانيا.
    mordeduras, hematomas, queimaduras, feridas... Open Subtitles عضات , كدمات , حروق , جروح...
    - mordeduras? Open Subtitles - "عضات
    A profundidade das mordeduras é muito impressionante. Open Subtitles عمق علامات العض هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more