"mordido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عضه
        
    • للعض
        
    • عضك
        
    • عض
        
    • عضضت
        
    • عضي
        
    • عُضضت
        
    • عضّ
        
    • عُضَّ
        
    • العضة
        
    • عضة
        
    • عضّه
        
    • عُض
        
    • لدغت
        
    • لعض
        
    Duvido seriamente que tenha sido mordido por uma aranha-pássaro chinesa. Open Subtitles اشك حقا انه تم عضه بواسطة عنكبوت صينى طائر
    Eu não conheço ninguém que tenha sido mordido por um tubarão. Open Subtitles لم يسبق لنا أن عرفنا أى شخص تعرض للعض على الإطلاق بواسطة قرش
    Bem, És mordido por um animal radioactivo no laboratório, Open Subtitles يتمّ عضك من قِبل حيوان نشِط إشعاعياً بالمختبر
    Uma radiografia à cabeça para quê, se o homem foi mordido na mão? Open Subtitles لماذا أشعة للرأس بما أن الرجل عض باليد ؟
    Olha meu, não tenho culpa que tenhas sido mordido, está bem? Open Subtitles إسمع يا رجل، ليست غلطتي أنك قد عضضت حسناً ؟
    Então, fui mordido pelo bichinho da exploração dos grandes oceanos. TED ولقد تم عضي من قبل حشرة اثناء رحلة اكتشاف عميقة في المحيط
    Naquela altura, senti dores como se tivesse sido mordido por um tubarão. Open Subtitles في ذآك الوقت , لقد عـآنيت ألاماً كـآنت كمـآ لو آنني قد عُضضت من قِبل سمكة قرش
    Você vê, este homem recentemente era mordido por um macaco em nossa facilidade. Open Subtitles ترى , رجل هذا مؤخرا جدا عضّ بقرد في وسيلتنا.
    Jálávaiotempoemque erao rapaz que foi mordido por uma aranha. Open Subtitles لقد قطعت شوطاً طويلاً من كوني الفتي الذي عضه العنكبوت
    O Tuck foi mordido por uma cascavel, e sabes que mais? Open Subtitles ثم تلقى تاك عضه من أفعى و تعلمى ماذا ؟
    Quando ele morrer, tudo o que tenha mordido ou criado também morre. Open Subtitles إذا قتلناه، أي أحد تم عضه أو صُنع بواسطته سوف يموت أيضاً
    É extremamente importante evitar o contacto com quem tenha sido mordido. Open Subtitles وبمنتهى الاهمية تجنب الاتصال مع اية أحد تعرض للعض
    Sim. No dia que mordi o isco, ou fui mordido... Open Subtitles أجل , الليلة التي مت فيها أو تعرضت للعض
    Não há hipotese depois de mordido, matou-se antes de se transformar. Open Subtitles لا فائدة بعد أن تعرضت للعض أطلق النار على نفسه قبل أن يتحول
    As pessoas levantavam a mão porque, nessas comunidades, ser mordido por um morcego é uma ocorrência quotidiana, acontece todos os dias. TED والنّاس يقومون برفع أيديهم. لأنّه في هذه المجتمعات. أن يتم عضك من طرف خفاش هو حادثة يومية. تحصل في كلّ يوم.
    Devias ter-me dito que foste mordido, cabrão. E eu a andar por aí contigo... Open Subtitles كان عليك أن تخبرني أنه تم عضك كنت اتسكع معك ومعك القذارة
    - Tens que me escutar o teu irmão foi mordido. Open Subtitles عليكَ الإصغاء لقد تمّ عض أخيك ليس لديكَ أي خيار سوى قتله , قبل أن
    Deve ter sido mordido por um macaco raivoso em criança. Open Subtitles يجب أن تكون قد عضضت من قردة مسعورة حين كنت صغيرا
    Fui mordido, perseguido... quase me mataram... Open Subtitles تم عضي , تمت مطاردتي ...وكان يمكن ان اقتل
    Eu não era sobrenatural. Foi nessa noite que fui mordido. Open Subtitles لم أكن أنتمي لعالم الخوارق تلك كانت الليلة التي عُضضت فيها.
    Tanto quanto sei, ou se nasce um, é-se mordido por um ou, raramente, é-se escolhido. Open Subtitles ,على حد علمي بإنك ولدت أنت أيضاً عن طريق عضّ أحدهم للآخر أو في الحالات النادرة شخص يقوم بإختيارها
    Ele foi mordido por uma aranha antes de ter o ataque. Open Subtitles زوجته تَقُولُ بأنّه عُضَّ مِن قِبل عنكبوت مباشرةً قبل يموت.
    Duzentos miligramas. Ele foi mordido há menos de quatro horas. Open Subtitles مائتا ملليجرام تلقى رجلنا العضة منذ أقل من أربع ساعات
    Parece que podes lutar com um puma, mas acabas por ser mordido. Open Subtitles حسنا، أحزر بأنّك يمكن أن تتنازع مع كوجر ، لكنّك ستحصل على عضة فى النهاية
    E gosta de ser mordido no pirilau, o depravado. Open Subtitles ويحب أن يتمّ عضّه في مؤخرته ذلك الوقح
    Os mantimentos e provisões estavam a durar, mas um dos homens foi mordido. Ele passou-se. Open Subtitles عندها أحد الرجال قد عُض بالداخل، ولا أدري كيف
    Foste mordido por alguma aranha radioactiva ou algo assim? Open Subtitles هل لدغت من قبل عنكبوت مهجن أم شيء ما؟
    Se eu tivesse que o fazer novamente, seria outra vez mordido. Open Subtitles إذا كان لي أن تفعل أكثر من ذلك ، فما استقاموا لكم فاستقيموا الحصول على لعض مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more