Os poucos Tok'ra capturados morreram antes de dar informações. | Open Subtitles | عدد من التوك رع الذين أسرناهم ماتوا قبل انتزاع معلومات منهم |
Estes homens nasceram para morrer assim, da mesma forma que morreram antes. | Open Subtitles | كانت ولدت لموت هذا الطريق. نفس الطريق ماتوا قبل ذلك. |
Há cento e cinquenta anos, os nossos cientistas andaram perto de criar o protótipo, mas morreram antes de dar frutos. | Open Subtitles | قبل 150 سنة علمائنا كانوا قريبون إلى خلق النموذج الفعّال، لكن ماتوا قبل رؤية ثمارها. |
Vi dois cadáveres... ambos morreram antes do "Paciente Zero". | Open Subtitles | رأيت جثّتين وكلاهما ميّتين قبل المريض الحامل للفيروس. |
Ambos morreram antes do Paciente Zero. | Open Subtitles | كلاهما كانا ميّتين قبل المريض الحامل للفيروس. |
Sete outras pessoas não puderam testemunhar. morreram antes do processo. | Open Subtitles | سبعة شهود آخرين ماتوا قبل المحاكمه |
Estão mortos. morreram antes de eu me lembrar fosse do que fosse. | Open Subtitles | إنهم موتى ماتوا قبل أن أستطيع تذكر شيئ |
Os pais biológicos morreram antes de ele os conhecer. | Open Subtitles | والداه ماتوا قبل أن يقابلهم قط |
Da mesma forma que morreram antes? | Open Subtitles | نفس الطريق ماتوا قبل ذلك؟ |
- Porque morreram antes de me dizer. | Open Subtitles | لأنهم ماتوا قبل اخبارى |
morreram antes de a ambulância chegar. | Open Subtitles | ماتوا قبل أن يصل الإسعاف. |
Parece que morreram antes de serem enforcados. | Open Subtitles | -يبدوا أنـّهم ماتوا قبل أنّ يـُعلقوا . |