"morreram por" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماتوا من
        
    • يموتوا من
        
    • ماتوا بسبب
        
    • لقد ماتوا
        
    • ماتوا في
        
    Mas acima de tudo, morreram por todos nós. Open Subtitles لكن في نهاية الأمر ماتوا من أجلنا جميعاً
    Muitas das vítimas morreram por inalarem fumo, graças a Deus. Open Subtitles معظم الضحايا ماتوا من استنشاق الدخان شكرا للرب
    Cavalheiros, os vossos filhos morreram por vós. Open Subtitles يا سادة، أولادكم ماتوا من أجلكم.
    Não morreram por nada! Open Subtitles لم يموتوا من أجل لا شيء.
    - Não morreram por nós! Open Subtitles لم يموتوا من أجلنا!
    Todos os três morreram por causa de um livro que mata... ou pelo qual um certo homem pode matar. Open Subtitles الثلاثة كلهم ماتوا بسبب كتابٍ يَقتل أو لصالح أيٍ من الرجال يقتل
    O Vaughn está num funeral. Quatro heróis que morreram por causa de pessoas como tu. Open Subtitles فون فى الجنازه.الابطال ماتوا بسبب الناس امثالك.
    Eles morreram por uma causa justa, defendendo a liberdade, e não terão morrido em vão! Open Subtitles لقد ماتوا لهدف جيد للدفاع عن الحرية وموتهم لن يكون هباءا
    Se eles morreram por uma causa na qual acreditavam, estariam em paz. Open Subtitles إن ماتوا في سبيل واجب يؤمنون به فهم في سلام
    Outras delas morreram por intoxicação. Open Subtitles معظمهن ماتوا من إستنشاق الدخان
    morreram por ti, Rodrigues! Open Subtitles لقد ماتوا من أجلك أنت، رودريجرز.
    morreram por ela. Open Subtitles لقد ماتوا من أجلها
    Eles morreram por falar a verdade. Open Subtitles لقد ماتوا من أجل قول الحقيقة
    - morreram por uma causa. Open Subtitles -لقد ماتوا من أجل ما أمنوا به .
    Garpe, não morreram por nós! Open Subtitles (جاروبي) أنهم لم يموتوا من أجلنا!
    Pessoas morreram por causa disto. A minha família morreu. Open Subtitles هناك أناس ماتوا بسبب هذا عائلتي قد ماتت
    Pode dizer-nos, até à data, quantas pessoas já morreram por causa deste vírus? Open Subtitles أيمكنُكَ أن تُخبرنا حتى تاريخ ما، كم عدد الأشخاص الذين ماتوا بسبب هذا الفيروس؟
    Todas aquelas pessoas... morreram por causa de mim e do teu pai. Open Subtitles كل أولئك الناس لقد ماتوا بسببي أنا ووالدك
    Não sabem quantas pessoas boas morreram por tentarem resistir ao Dragão Negro. Open Subtitles أنت تعرف أن هؤلاء الناس الطيبين ماتوا في الماضي وهم يُحاولين مقاومة شر التنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more