A única razão porque fico com todos estas intervenções é porque não me morreu ninguém nos últimos 3 meses. | Open Subtitles | بالإضافة, السبب الوحيد لإجرائي كل هذه العمليات الناجحة أنه لا أحد مات بسببي ! خلال الثلاثة أشهر الماضية |
Não morreu ninguém. Foi um bom negócio. | Open Subtitles | لا أحد مات حصلنا على صفقة جيدة |
Não morreu ninguém? | Open Subtitles | إذ لم أكن مخطئه ألم يموت أحد في التجارب ؟ |
Nunca morreu ninguém por causa da Síndrome de Fadiga Crónica. | Open Subtitles | لم يمت أحد أبداً بسبب متلازمة التعب المزمن |
Mas não lhe morreu ninguém. | Open Subtitles | .ولكن لم يمت أحد بعائلته |
Ouça-me, não morreu ninguém. | Open Subtitles | اسمعني، لا أحد مات. |
Não morreu ninguém. | Open Subtitles | لا أحد مات |
Não morreu ninguém. O meu táxi chegou. | Open Subtitles | لم يمت أحد التاكسي وصل |
- Não morreu ninguém. | Open Subtitles | لم يمت أحد (دونال), فقط إذهب إلى حيث ينبغي أن تكون |
Pelo menos, não morreu ninguém. | Open Subtitles | على الأقل لم يمت أحد. |
Não morreu ninguém. | Open Subtitles | لم يمت أحد. |