Tentar salvar uma paciente da morte é ter compaixão. | Open Subtitles | محاولة انقاذ مريضتي من الموت هو اظهاري للتعاطف |
O Vale da morte é o local mais quente e seco dos E.U.A., e nada cresce ali. | TED | وادي الموت هو أكثر مكان حرارة وجفافا في أمريكا، ولا شيء ينمو هناك. |
Quando forem um bocadinho mais velhos, como a minha humilde pessoa, vão perceber que a morte é tão sagrada como o nascimento. | TED | عندما ستكونون أكبر سنًا قليلًا، مثل ذاتي الشخصية الصغيرة، تدركُون بأن الموت هو مقدس كالميلاد. |
Eles não se conformam que a morte é simplesmente o fim, que é o grande final. | Open Subtitles | وأسمح لهم بمعرفة الإحتمالات وأن الموت ليس الحل الأفضل أو التوقف النهائي |
A única forma de vencer a Morte.. é colocar a vida em risco. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتغلب على الموت هي تعريض حياتك للخطر |
Muitos comentadores têm dito que a morte é o assunto proibido da nossa geração. | TED | كثير من المعلقين قالوا إن الموت هو موضوع محرم على جيلنا |
Sei que os cristãos dizem que a morte é só uma passagem para uma vida melhor. | Open Subtitles | إننى أفهم أن المسيحيين يقولون أن الموت هو إنتقال لحياة افضل |
A morte é a única libertação que um escravo conhece. | Open Subtitles | الموت هو الحرية الوحيدة التي يعرفها العبد |
A morte é uma fatalidade demasiado clemente para ti. | Open Subtitles | ولكننى قد اعتقد ان الموت هو ارحم قدر بالنسبه لك |
A morte é a única grande aventura que me resta. | Open Subtitles | الموت هو المغامرة الوحيدة التى لم اقم بها |
Este lugar será o vosso recinto até ao dia em que morrerem, porque a morte é a única saída. | Open Subtitles | هذا المكان لن يوقع ورقة حتى وفاتكم لأن الموت هو طريقة الخروج الوحيدة |
A dança é um hobby, e esmagar serpentes como você até a morte é a minha profissão. | Open Subtitles | الرقص هو هوايتي وسحق الافاعي امثالك حتى الموت هو مهنتي |
A morte é o derradeiro momento da verdade, meu irmão, já dizia o profeta. | Open Subtitles | الموت هو عين اليقين، يا أخي، هكذا قال النبي. |
A Bíblia diz que o Anjo da morte é o mercenário de Deus na terra | Open Subtitles | الانجيل يقول ان ملاك الموت هو مرتزق الرب ضد الشر |
Afirmam que a morte é a nossa arte. Pois eu digo-lhes... | Open Subtitles | وهم يدعون أن الموت هو فننا ... وأنا أقول لهم |
"A morte é apenas uma porta, o tempo, uma janela. Eu voltarei." | Open Subtitles | "الموت ليس سوى باب، الوقت ليس سوى نافذة سوفأعود" |
A minha teoria acerca da morte é, percorres rapidamente um túnel escuro onde atravessas uma luz branca e adquires todas as piadas que nunca conseguiste antes. | Open Subtitles | نظريتي عن الموت هي التالية هي انك ستتمشى في ممر مظلم باتجاه ضوء جميل ابيض وفي طريقك ستسمع كل النكات التي لم تسمعها من قبل |
Louis, às vezes a morte é melhor. Os índios sabiam disso. | Open Subtitles | لويس احيانا يكون الموت افضل لقد عرف الهنود هذا |
Ela enfiou um saco de plástico sobre a sua própria cabeça e após derramar liquido inflamável em cima puxou-lhe fogo 189 00:15:03,969 -- 00:15:07,336 A causa de morte é sufocação de gás venenoso e | Open Subtitles | وبعد أن سكبت عليه سائلاً مشتعلاً ثم أشعلت النار فيه سبب الوفاة هو الإختناق من الغاز السام |
Vais viver porque a morte é muito misericordiosa comparada com o que te devo agora! | Open Subtitles | سبب بقائك حيًّا هو أن الموت سيكون رحمة حيال الدين الذي أدينك به الآن. |
Ele argumentou que o medo da morte é natural mas não é racional. | TED | هو جادل أن الخوف من الموت شيء طبيعي لكنه ليس منطقي |
Pai, diz à Kathy que manter um diário sobre a morte é saudável. | Open Subtitles | . أَبّي ، أخبر كاثي بأن تستمر في التفكير بالموتِ لأنه صحّيُ |
Mas a morte é melhor que a escravatura, pois os meus dias terminaram e a minha prece não teve resposta. | Open Subtitles | لكن الموت أفضل من العبوديه أيامى قد إنتهت و صلواتى لم يُستجب لها |
De uma vez por todas, Frankenstein! Vida é vida. morte é morte. | Open Subtitles | مره واحده وستكون النهائيه يا فرانكشتاين الحياه هى الحياه والموت هو الموت |
Uma morte é tão gloriosa como um nascimento. | Open Subtitles | موت هو المجيدة مثل الولادة. |