"mostram que a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى أنّ
        
    • أظهر أن
        
    • أظهرت أن
        
    Os testes mostram que a paciente está melhor. Open Subtitles النتائج تشير إلى أنّ المريضة تتحسّن ستسوء حالها
    O pai era um empresário muito rico, e os estudos mostram que a formação neurológica de executivos bem sucedidos bate com a de um serial killer. Open Subtitles -حسناً، كان والده رجل أعمال ثريّ جداً ، وتشير الدراسات إلى أنّ التركيبة العصبيّة لنجاح المُدراء التنفيذيين أحياناً تطابق تقريباً أؤلئك السفاحين.
    Especialmente considerando que os hieroglifos mostram que a Anandi não morreu logo. Open Subtitles وخاصة بالنظر إلى الهيروغليفية أظهر أن أناندي لم يمت على الفور.
    Na realidade, a verdade seja dita, as sondagens mostram que a maioria do povo Americano demonstra uma empatia com a nossa situação. Open Subtitles في الحقيقة, والحقُّ يقال... التصويت أظهر أن معظم الشعب الأمريكي سيتعاطفونَ مع موقفنا
    As pesquisas mostram que a actividade sexual aumenta a neurogênese no hipocampo. Open Subtitles أوه، في الواقع الأبحاث أظهرت أن النشاط الجنسي يزيد من تكوين الخلايا العصبية في الحصين
    Acho que não leu os resultados do teste de sinergia, que mostram que a enoxoparina reduz necessidade de monitorizar. Open Subtitles أظن إنك لم تقرأي النتائج من تجارب "سينرجي" التي أظهرت أن "الأناكسوبارين" يقلل الحاجة للمراقبة
    Os resultados mostram que a Susannah e o assassino eram parentes. Open Subtitles وأشارت النتائج إلى أنّ (سوزانا) وقاتلها كانا ذوي قرابة.
    Nós fizemos uma varredura de alguns registos telefónicos e descobrimos que alguns registos mostram que a Fundação Durst recebeu chamadas a pagar no destino de Ship Bottom, New Jersey, na terça-feira após o desaparecimento de Kathie. Open Subtitles قمنا بتفحص سجلات الهاتف ، ووجدنا ان بعض من السجلات أظهرت أن مؤسسة (درست) قد تلقت اتصالات من نيو جيرسي
    Agora, eles ainda têm de fazer o teste de sangue ao Marvin, mas os relatórios VA da semana passada mostram que a hepatite é a única doença transmissível dele, então... Open Subtitles و الآن ، لا يزالون يجرون إختبارات )علىعينةدم (مارفين، لكن التقارير من الأسبوع الماضي أظهرت أن إلتهاب الكبد الوبائي هو المرض الوحيدالمُعديالذييعانيمنه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more