"mostro-lhe" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سأريك
        
    • أريك
        
    • اريك
        
    • تظهر لك
        
    • سأريكِ
        
    • سأريه
        
    • ساريك
        
    • وسأريك
        
    • سَأُريك
        
    • سأريكَ
        
    • سأشوّفك
        
    • سأريكى
        
    • سأدلك
        
    • وسأريكِ
        
    Ei, amigo, eu mostro-lhe onde pode pôr o spray de framboesa, ok? Open Subtitles يا رفيق, أنا سأريك أين يمكن أن تضع بخاخ فريزيا، حسناً؟
    Eu mostro-lhe um beijo que lhe volta a meter cabelo na cabeça. Open Subtitles سأريك بعض القبلات التي ستعيد شعرك إلى رأسك
    Dê a ordem Capitão, e eu mostro-lhe todas as cores do interior deles. Vermelho! Vermelho! Open Subtitles أصدر أمرك يا سيدي الكابتن، و لسوف أقتله و أريك ما هو لون أحشائه.
    Realmente, se você Tiver 5 euros eu mostro-lhe. Open Subtitles في الحقيقة , لو كان لديك 5 دولارات سوف اريك ماذا سأفعل
    Vá a uma farmácia, compre um bom lápis preto para delinear os olhos e depois mostro-lhe tudo. Open Subtitles حسنا، والاستماع، وتذهب إلى مخزن للمخدرات، يمكنك الحصول على نفسك جيدا حقا أسود كحل قلم رصاص وبعد ذلك سوف تظهر لك كل شيء.
    Quando estiver melhor eu mostro-lhe os meus diplomas. Open Subtitles عندما تتحسنين تماماً سأريكِ دبلوماتي الطبية
    Eu mostro-lhe. Vou dar-lhe o franzir de testa da vida dele. Open Subtitles سأريه ، سأقطّب بوجهه كما لم يقطّب بوجهه أحداً
    Depois eu mostro-lhe. E pode chamar-me de Andy. Open Subtitles ساريك إياها لاحقاً و من فضلك، نادني آندي
    É claro que é tontice falar nisso. Passemos à acção. Eu mostro-lhe. Open Subtitles من السخافة طبعاً التكلم في الأمر لنتبادل القـُبل ، سأريك.
    Eu consigo sair-me bem até ao fim. Venha. Eu mostro-lhe. Open Subtitles أستطيع أن أستمر حتى النهاية تعال ، سأريك
    - Bolas. Quer ir a minha casa? mostro-lhe a minha colecção de caricas. Open Subtitles أترغبين في زيارتي , سأريك مجموعة الكؤوس التي حصلت عليها
    Se me seguir, mostro-lhe as suas acomodações. Pode conhecer o local antes de começar. Open Subtitles إذا تبعتني ، سوف أريك أين غرفتك ، وترتبي نفسك
    Esta vai para o quarto de vestir. Eu mostro-lhe. Open Subtitles هذه الحقيبة تذهب إلى غرفة تبديل الثياب، دعني أريك.
    Dê-me o Terrígeno e eu mostro-lhe a ameaça. Open Subtitles ،أعطني التريجين و لسوف أريك التهديد بعينه
    Eu mostro-lhe o meu rádio transceptor, que pode usar para falar com os meus supervisores. Open Subtitles لكن سوف اريك "الراديو المزدوج" ، الذي من خلاله ستتمكن من التواصل مباشرتاً مع رئيسي
    - Não disse que se escondiam. - Eu mostro-lhe o que têm escondido. Open Subtitles لم اقول انهم مختبئين- دعنى اريك ما هو الخفى
    Eu mostro-lhe o meu se me mostrar o seu. Open Subtitles وسوف تظهر لك الألغام، إذا كنت تظهر لي لك.
    Pensa que estou a mentir-lhe, mas eu mostro-lhe. Open Subtitles أعتقد أنني الكذب. وسوف تظهر لك.
    Quando melhorar, mostro-lhe os diplomas. Open Subtitles عندما تتحسنين تماماً سأريكِ شهاداتي الطبية
    - É para o bebé. NÓS ANTES DE TI mostro-lhe como era a nossa vida antes de ele chegar. Open Subtitles إنه لأجل الطفل، سأريه كيف كانت حياتنا قبل أن يلد، هل يعجبك؟
    Agora mostro-lhe o resto da operação, se me desculpar o trocadilho. Open Subtitles الان ساريك بقية العملية
    Volte amanhã e eu mostro-lhe tudo. Open Subtitles حسنًا، سيبدؤون بدوني، ولكن تعال في الغد، وسأريك أرجاء المكان
    Eu mostro-lhe o que queremos. Open Subtitles أنا سَأُريك الذي نُريدُ.
    Quando voltar, mostro-lhe uma fotografia. - É muito bonita. Open Subtitles حين تعود , سأريكَ صورة إنها جميلة للغاية
    Eu mostro-lhe. Open Subtitles هنا، أنا سأشوّفك.
    eu mostro-lhe. Tem uma nota de $20? Open Subtitles سأريكى كيف ، هل لديك ورقة بـ20 دولارا
    Em casa do Leon, mostro-lhe onde é. Open Subtitles إنها في منزل (ليون) سأدلك على مكانها الصحيح
    Meu Deus! Apareço depois do almoço e mostro-lhe o que fazer. Open Subtitles حسنا أنا سآتي بعد الغداء وسأريكِ ماذا تفعلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more