"motivos para acreditar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سبب للاعتقاد
        
    • سبب للإعتقاد
        
    • أسباب لنعتقد
        
    Não temos motivos para acreditar que haja mais envolvidos. Open Subtitles حتي الان لايوجد لدينا اي سبب للاعتقاد باحتمالية وجود شركاء اخرون
    Tenhos motivos para acreditar que o assassino poderia ser um homem vestindo roupas de mulher. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد ان القاتل هو رجل يلبس ثياب إمرآة
    Temos motivos para acreditar que ambas as vossas filhas, foram raptadas pelo mesmo homem. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد بأن كلا البنتين تم اختطافهم بواسطة نفس الرجل
    Temos motivos para acreditar que alguém saiu do trilho. Open Subtitles لدينا سبب للإعتقاد بأن هناك شخصا أخطأ الطريق
    Também temos motivos para acreditar, que ele está planeando mais um ataque. Open Subtitles كما أن لدينا سبب للإعتقاد .أنه يخطط لهجمة أخرى
    Temos motivos para acreditar que temos um assassino em série à solta na nossa comunidade. Open Subtitles لدينا أسباب لنعتقد أن لدينا سفاح طليق في بلدتنا.
    Temos motivos para acreditar que aquele homem foi submetido a experimentos médicos inumanos. Open Subtitles لدينا أسباب لنعتقد أن ذلك الرجل خضع لتجارب طبية لا إنسانية
    Não temos motivos para acreditar nele. Open Subtitles ذلك سبب غير مقنع لنصدقه. ليس لدينا سبب للاعتقاد غير ذلك.
    Temos motivos para acreditar que faziam parte da mesma organização que o seu marido costumava trabalhar. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد أنهم كانوا جزءاً من نفس المنظمه الإجارميه التى أعتاد زوجك أن يعمل بها
    Temos motivos para acreditar que havia mais de 73.000 dólares no veículo que apreenderam. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد كان هناك أكثر من $73.000 في السيارة التي احتجزت.
    Sra. Presidente, tenho motivos para acreditar Open Subtitles .. سيدتي الرئيسة لدي سبب للاعتقاد
    Tenho motivos para acreditar que estou a seguir um carro... que está a ser usado para transportar o corpo de uma vítima assassinada. Open Subtitles لدي سبب للإعتقاد بأني أتبع سيارة تستخدم لنقل جثة قتيل ما
    Temos motivos para acreditar que o Mandalay tinha um parceiro. Open Subtitles حسناً ، لدينا سبب للإعتقاد أنّ (ماندالاي) يعمل مع شريك ، هل إتّصل بكَ أيّ شخصٍ آخر؟
    Judy, o DHS tem motivos para acreditar que o Voynov poderá ter raptado o seu marido. Open Subtitles جودي؟ وزارة الأمن الوطني، لديها سبب للإعتقاد أن (فينوف) ربما هو خاطف زوجك
    Temos motivos para acreditar que o evento que causou isto está a reverter. Open Subtitles السّيدة فليتشير، عندنا سبب للإعتقاد الذي مهما حدث سبّب هذا... -... لحدثقد يكونفيعمليةالعكس .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more