Olha, sei que não há nada que possa dizer que possa mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم أن لا يوجد شيء أستطيع أن أقول يمكن أن يغير ما حدث. |
Não podes mudar o que é escrito no Caderno da Morte, o que significa que não morrerás antes do dia que foi escrito. | Open Subtitles | شخص لايستطيع أن يغير ما كتب بالمذكرة لذا قررت أن أكتب فيه بداية |
Mesmo que queiras, ninguém pode mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | حتى لو أردت ، لا يمكن لأحد أن يغير ما حدث |
Eu estou aqui hoje, para vos dizer que não só é possível mudar o que vemos no ecrã, como estou impaciente para lá chegar. | TED | حسنًا أنا هنا اليوم لأخبركم أنه ليس من الممكن فقط تغيير ما نراه على الشاشة لكنني أتوق لوصولها إلى ذلك. |
Temos realmente o poder de mudar o que está a acontecer com os nossos telómeros. | TED | هل حقا لدينا القدرة على تغيير ما يحدث بالنسبة للتيلوميرات خاصتنا. |
Mesmo que seja uma hipótese mínima, posso mudar o que vai acontecer. | Open Subtitles | حتى لو كان هناك فرصة ضئيلة أنه يمكني تغير ما حدث |
Mas contar-te não ia mudar o que ele fez. | Open Subtitles | ولكنّ إخباري إيّاك ما كان ليغيّر ما فعله |
Nada que você disser pode mudar o que eu estou fazendo. | Open Subtitles | لاشيء قلته يمكن أن يغيّر ما عملت. |
Mas isso não pode mudar o que está predito. | Open Subtitles | ولكنه لا يمكن أن يغير ما تتنبأ به |
Mostra-me o que quiseres, mas não vais mudar o que eu mesma vi. | Open Subtitles | أرني ما تريد، لكن هذا لن يغير ما أراه بعيني. |
Eu pensaria que nós o estamos forçando a mudar o que faz! | Open Subtitles | قد تظنين اننا دفعناه لكي يغير ما يفعله؟ |
Sabes, mesmo se o prenderes... não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | أتعلم، حتى لو أعتقلته فلن يغير ما حدث |
Mas não entrares ali não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن عدم ذهابك للداخل لن يغير ما حدث |
Não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | الأمر لن يغير ما حدث |
Pode-se também começar a mudar o que se constrói. | TED | صحيح؟ يمكنك أيضاً بداية تغيير ما تبنيه. |
Tu não podes mudar o que aconteceu naquele dia, tal como eu não posso mudar o dia em que os Goa'uid nos destruíram. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
E, enquanto acreditares nisso, poderás mudar o que quiseres. | Open Subtitles | و طالما أنت مؤمن بهذا، فيمكنك تغيير ما تريده |
Só posso tentar mudar o que acontece a partir de agora. | Open Subtitles | كل ما يمكن أن أحاول فعلة تغيير ما سيحدث من الآن |
Tu não podes mudar o que já aconteceu mas ainda és jovem. | Open Subtitles | الريموت ضد الكذب لذا أنت لا يمكنك أن تغير ما حدث لك أنت ما زلت شابا |
Eu garanto-lhe que matar o Ronon não vai mudar o que aconteceu. | Open Subtitles | وأعدك أنك إذا قتلت رونن لن تغير ما سيحصل |
Agora, diga-me, o que lhe poderia ensinar que iria mudar o que viu? | Open Subtitles | أنبئني، ماذا بوسعي أن أعلّمك ليغيّر ما رأيتَه؟ |
Não vai mudar o que eu tenho de fazer. | Open Subtitles | -هذا لن يغيّر ما عليّ فعله . |