"mudei-me para cá" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انتقلت إلى هنا
        
    • انتقلت للعيش هنا
        
    • انتقلت الى هنا
        
    • انتقلت هنا
        
    mudei-me para cá há cinco anos. Comecei a fazer isto e adorei. Open Subtitles انتقلت إلى هنا قبل 5 سنوات، وبدأت بعمل هذا ولقد أحببته
    Então, mudei-me para cá há quatro meses, consegui um trabalho na confeitaria. Open Subtitles لذلك انتقلت إلى هنا منذ أربعة أشهر . وحصلت على عملاً في المطعم
    Eu mudei-me para cá. Pensava que poderia arranjar um agente comercial. Open Subtitles لقد انتقلت إلى هنا و ظننت أنني قد أحصل على وكيل إعلانات
    mudei-me para cá. Open Subtitles انتقلت للعيش هنا.
    mudei-me para cá! Open Subtitles انتقلت للعيش هنا!
    mudei-me para cá porque assim, quer eles queiram visitar-me quer não, posso estar perto deles. Open Subtitles انتقلت الى هنا لذلك ما إذا كانوا يرغبون في زيارتى أم لا يمكن أن يكون أقرب إليهم
    Na verdade, mudei-me para cá para me afastar dele. Open Subtitles في الواقع، انتقلت هنا للحصول على بعيدا عنه.
    Na verdade, mudei-me para cá para jogar Triple 8 Ball para os Beavers, mas... Open Subtitles انتقلت إلى هنا للعب الكرة مع البيفرز ولكن...
    Eu mudei-me para cá. Eu mudei o meu nome. Open Subtitles لقد انتقلت إلى هنا وقمت بتغيير اسمي
    mudei-me para cá para fugir a tudo isso. Open Subtitles انتقلت إلى هنا لأبتعد عن كلّ شيء
    Eu digo-te. mudei-me para cá para ser um duplo, sabes? Open Subtitles لقد انتقلت إلى هنا لأكون مجازفاً.
    mudei-me para cá por causa das proteções que os alemães garantem aos seus cidadãos e seus convidados. Open Subtitles انتقلت إلى هنا بسبب الحماية التي تضمنها (ألمانيا) لمواطنيها وضيوفها
    Pensas que mudei-me para cá, apenas por tu teres beijado-me? Open Subtitles أتظن أنني انتقلت إلى هنا لأنك قبلتني؟ !
    - Originalmente sou de Filadélfia mudei-me para cá com o meu tio quando o meu pai morreu. Open Subtitles في الأصل أنا من (فيلادلفيا)ً انتقلت الى هنا مع عمي عندما توفي والدي
    Uh, eu mudei-me para cá quando eu tinha 2 anos. Open Subtitles انتقلت الى هنا وعمري عامين
    mudei-me para cá para me afastar dos crimes. Bem, estão todos a ver. Open Subtitles انتقلت هنا لابتعد عن مشاهد القتل الجميع يشاهدنا
    mudei-me para cá há cerca de dez anos. Para cuidar da minha mãe doente. Open Subtitles انتقلت هنا منذ 10 سنوات لأرعى أمي المريضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more