"muito esperto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذكي جداً
        
    • ذكي جدا
        
    • ذكي للغاية
        
    • ذكيا جدا
        
    • ذكياً جداً
        
    • ذكى جدا
        
    • ذكيّاً للغاية
        
    • شديد الذكاء
        
    • ذكاء شديد
        
    • ذكيُ جداً
        
    • ذكيّ جداً
        
    • ذكيّ للغاية
        
    • ذكيّاً جداً
        
    • حاد الذكاء
        
    • حادّ الذكاء
        
    Era um homenzinho engraçado. Um grande janota, mas muito esperto. Open Subtitles كان رجل ضئيل ظريف أنيق جداً, لكنه ذكي جداً
    É um médico muito esperto, mas o tratamento dele não funciona. Open Subtitles طبيب ذكي جداً و علاجه غير ناجح على ما يبدو
    És muito esperto mas não estás pronto para ser eu. Open Subtitles انت ذكي جدا و لكنك لست مستعد بعد لتكون مثلي
    Matam uma isca, esvaziam a esquadra. muito esperto! Open Subtitles انهم اذا يقتلون الطعم و هذا يفرغ القسم هذا ذكي جدا
    Sabia que não sou "bronco" de todo, sou um homem muito esperto? Open Subtitles وأنا لست ممن يستخدم القش في اسناني ، أنا رجل ذكي للغاية.
    Não sei se estás a ser muito esperto ou muito estúpido. Open Subtitles لا أدرى إذا ما كنت ذكيا جدا أم غبيا جدا
    Tinha mulher, uns quantos filhos. Não era muito esperto. Open Subtitles كان لديه زوجة وولدان لم يكن ذكياً جداً
    Admito que és muito esperto e é por esta razão que quero trabalhar para ti. Open Subtitles انا أعترف انك ذكي جداً .ولهذا السبب تحديداً, اريد ان اعمل لك
    Se pensarmos bem, ele foi muito esperto. Open Subtitles عندما تفكر في الموضوع تعرف انه كان ذكي جداً.
    És muito esperto, para um gajo a correr em calções de ciclismo. Open Subtitles أنت ذكي جداً بالنسبة لشخص يركض بأحذية دراجة
    Um rapaz torturado, muito esperto para a idade, não fazia sentido. Open Subtitles شاب معذّب ذكي جداً فيما يخص مصلحته ، لا يصلح حقا للزواج
    Podes treiná-lo. Ele é muito esperto, engraçado, charmoso, e... Open Subtitles يمكنكِ تدريبه , إنه ذكي جداً , جداً , ومضحك وساحر
    Na verdade até sou muito esperto. Foi uma pena o Sam nunca ter visto isso. Open Subtitles أنا ذكي جدا في الحقيقة ومن السيئ جداً أن سام لم يعرف هذا
    Foi muito esperto da tua parte, atrair-me e à minha nave para o espaço aberto para que pudesses ver por ti próprio se funcionava. Open Subtitles كان تصرف ذكي جدا منكم استدراجي و سفينتي للخروج الى العلن حتى تستطيع أن ترى بنفسك إذا كان يعمل
    muito esperto, Mike! Open Subtitles ذكي جدا مايكل ولكني مازلت استطيع ان اركل مؤخرتك
    Ele não tem bom gosto para mulheres, mas é muito esperto com finanças. Open Subtitles قد لا يكون لديه ذوق جيد بالنساء لكنه ذكي للغاية بشان الامور المالية
    Sabemos que o Newton era um tipo muito esperto. Open Subtitles ...ممم, نستنتج أن نيوتن كان شخصا ذكيا جدا
    Obrigado, Steve, você vai fazer eu parecer muito esperto. Open Subtitles شكرا لك ستيف أنت تجعلني أبدو ذكياً جداً
    muito esperto, Harrison, mas aqui acaba a presunção e começa a morte. Open Subtitles ذكى جدا, هاريسون, لكن هنا حيث ينتهى الذكاء و يبدأ الموت
    Pensando bem, foi muito esperto, não foi? Open Subtitles كان ذكيّاً للغاية عندما تُفكّرين في ذلك، أليس كذلك؟
    Não me atrapalhes, está bem? Não pareces muito esperto. Open Subtitles لا تجعلنا نفشل لأنك لا تبدو شديد الذكاء
    Adivinhou de novo! Ele é muito esperto. Open Subtitles صح مرة اخري ذكاء شديد
    Não sei, Chefe, ou é muito esperto ou muito estúpido. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، ريس، إذا هو ذكيُ جداً أَو غبي جداً.
    muito esperto para isso. Não erra. Não o meníno prodígio. Open Subtitles ذكيّ جداً على ذلك ، لن تخطئ أبداً الفتى العجيب
    Deve ter pensado que era muito esperto, ao fazer parecer uma fuga fracassada. Open Subtitles لابدّ أنّكَ ظننتَ أنّكَ ذكيّ للغاية التحضير هكذا لجعلها تبدو محاولة هروب فاشلة
    A verdade é que você não é muito esperto. Open Subtitles الحقيقة هي أنّك لست ذكيّاً جداً.
    Rahl é muito esperto para ser enganado por eles. Open Subtitles .رال" حاد الذكاء ولن يُخدع بهم"
    Havia uma mailing list para as pessoas que trabalhavam no RSS e no XML mais genericamente e havia lá alguém chamado Aaron Swartz, que era combativo, mas muito esperto... Open Subtitles ‫توجد قائمة بريدية تضمّ من يعملون على آر‌إس​​‌إس و إكس‌ام‌إل عموما ‫في تلك القائمة كان شخص اسمه "هارون شوارتز" و هو اقتحامي لكنّه حادّ الذكاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more