O estúdio gostará muito de saber que reconsiderei e estou muito interessado em fazer a dobragem da tetralogia. | Open Subtitles | أعتقد أن الاستوديو سيسر بمعرفة أنني غيرت رأيي و الآن أنا مهتم جداً بآداء عمل الرباعية |
Não parece muito interessado no golfe apesar de falar nos tacos. Sim? Porque é que dizes isso? | Open Subtitles | لست مهتم جداً بلعبة الغولف بالنسبة لشخص أصيب بنوبة حول ناديه. |
Tu estás aqui porque eu estou muito interessado nessa capacidade que tens. | Open Subtitles | أنتي هنا لأنني مهتم جدا بالمقدرة التي لديكي |
Seja como for, e com a sua autorização, estou muito interessado em ouvir a versão dele. | Open Subtitles | على الرغم من هذا ,وبعد اذنك, انا مهتم جدا بسماع روايته. |
Como sabe, o Daily Planet está muito interessado naquela barragem, mas não percebo... porque vendeu a alguém que nunca viu. | Open Subtitles | جريدتي, الديلى بلانت مهتمة جدا بهذا السد لكن ما لا أفهمه إنك سوف تبيعه لشخص لم تقابله من قبل |
Gostei de consertar o seu alpendre e estou muito interessado em si. | Open Subtitles | أحببت تثبيت سقيفتك وأنا جداً مهتم بك |
Oficiosamente, estou muito interessado no que se passa à porta fechada. | Open Subtitles | إنّني مُهتم جداً بشكل غير رسمي، بما يحـــــدث وراء الأبواب المغـــلقة، مهـــتم جدّاً جدّاً. |
- Estou muito interessado! Deve haver qualquer coisa que goste. | Open Subtitles | ـ أنا مهتم للغاية ـ أظن إنّك ستنعجب بواحدة منها |
Eu fiquei muito interessado, e escrevi sobre um casal. | TED | لقد أصبحت مهتما جدا بها، وكتبت عن زوجين. |
Bem, se conseguires editar tão bem como falas, então estou muito interessado. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاننا تحرير المجلة بالشكل الذي تتكلم عنه فإنني سأكون مهتماً جداً |
- Já vi que estás muito interessado. | Open Subtitles | قام برميها لأسفل السلّم أرى بوضح بأنكَ مهتم جداً بذلك |
Este homem estava muito bêbado. e estava muito interessado na minha câmara até que reparou nas mulheres, que o trataram com sorrisos, e AK-47 a postos, claro. | TED | هذا الرجل كان مخمور بشدة، وكان مهتم جداً بالكاميرا، حتى لاحظ النساء، واللواتى تعاملن معة بابتسامة، وكلاشنكوف على أهبة الاستعداد، بطبيعة الحال. |
E está muito interessado em arte. Interessado? | Open Subtitles | وهو مهتم جداً بالفنون هل أنتم مهتم؟ |
Estou muito interessado no que o Capitão tem para dizer. | Open Subtitles | أنا مهتم جداً بما سيقولوه الكابتن |
Há um comprador muito interessado que quer falar contigo. | Open Subtitles | بوجد لها بائع مهتم جدا يريد ان يكلمك عنها الان |
Eu discordo. Diria que ele está muito interessado. | Open Subtitles | انا لست اوافقك الرأي لكنت سأقول انه مهتم جدا |
Fui arrancado da cama por alguém que estava muito interessado em ti. | Open Subtitles | انا سحبت من السرير من قبل شخص مهتم جدا بك |
De repente, Washington está muito interessado nestes malucos. | Open Subtitles | فجأه، العاصمة واشنطن اصبحت مهتمة جدا بهؤلاء المخابيل |
O Scott estava muito interessado em mim na nossa "relação", até ser apresentado ao McBainbridge. | Open Subtitles | كان سكوت مهتمة جدا في me-- في relationship- - لدينا حتى حصل مقدمته _ إلى MCBAINBRIDGE. |
Eu estou muito interessado em encontrar-me com o Sheikh. | Open Subtitles | إنني جداً مهتم لمقابلة "الشيخ". |
- Estou muito interessado em ouvir sobre a sua vida. | Open Subtitles | إنّي مُهتم جداً بمعرفة حياتك |
Eu estou muito interessado em métodos comuns. | Open Subtitles | أنا مهتم للغاية بعلوم الرياضيات. |
Quando um amigo meu me disse que eu tinha de ver este vídeo fantástico sobre um tipo a protestar contra as multas a ciclistas em Nova Iorque, tenho de admitir que não fiquei muito interessado. | TED | حين أخبرني صديق أن علي رؤية هذا الفيديو الرائع حول شخص يحتج على غرامات الدراجات في مدينة نيويورك، أعترف أنني لم أكن مهتما جدا. |
Tenho a certeza de que ele ficaria muito interessado em saber que tem uma analista muito inteligente na sua equipa. | Open Subtitles | متأكد من انه سيكون مهتماً جداً بأن يعرف أن لديك محلّلة على اطلاع واسع في طاقم عملك |