"muito orgulhosos de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فخورون
        
    • فخورين
        
    Estamos muito orgulhosos de poder informar as pessoas, para que miúdos como este não façam coisas estúpidas. TED ونحن فخورون جداً بتقديم المعلومات الى الناس بحيث لا يفعل الأطفال الصغار مثل هذا أفعالاً غبية.
    Lorraine, estamos todos muito orgulhosos de ti, por teres mantido o optimismo e enfrentado a montanha. Open Subtitles لورين، نحن فخورون بك جداً بسبب حفاظك على فرحتك و النجاح في التحدي
    Estamos muito orgulhosos de ti, do homem que te tornaste, e da mulher que tu amas, da vida maravilhosa que tens diante de ti, portanto... Open Subtitles نحن فخورون بك حقا وبالرجل الذي أصبحت وبالمرأة التي تحب وبالحياة الجميلة مستقبلا , ولهذا..
    Sim, estamos muito orgulhosos de ti lá no escritório. Open Subtitles أجل، نحن فخورين بك في المكتب أيها العجوز
    Estamos muito orgulhosos de ti por combateres o Mal e tudo o mais. Open Subtitles أنت بالتأكيد تجعلنا فخورين بمحاربتك الشر و كل هذه الأشياء
    Quero dizer que não podias estar em melhor posição e que estamos muito orgulhosos de ti. Open Subtitles سأبدأ حديثي بالقول أنك بذلت كل ما بجهدك وأننا فخورين جداً بك
    Estamos muito orgulhosos de ti. Open Subtitles نحن فخورون بك للغاية، بالمناسبة.
    Joey, estamos muito orgulhosos de ti. Open Subtitles حسنا، جوي، ونحن جميعا فخورون جدا بك.
    Bom trabalho, Tomasso. Estamos muito orgulhosos de si. Open Subtitles أحسنت يا توماسو، نحن فخورون بك
    "estão muito orgulhosos de si e irão amá-lo sempre." Open Subtitles فخورون فعلاً بك وسيظلون دائماً يحبونك
    Sente-se. Estamos muito orgulhosos de sí. Open Subtitles تفضل بالجلوس نحن فخورون بك جدا
    OBRIGADO LUKE! Estamos muito orgulhosos de ti, amigo. Open Subtitles كلنا فخورون بك يا صاحبي أراك في الحفل
    - Pontapeia umas caudas, amigo. - Estamos todos muito orgulhosos de ti. Open Subtitles ـ قم بركل مؤخارتهم ـ نحنوا فخورون بك
    Dizíamos que tínhamos vergonha dos nossos dentes de coelho, mas estávamos muito orgulhosos de sermos coelhos do Ohio. Open Subtitles اعتدنا أن نقول بأننا محرجون من أسناننا لَكنَّنا كُنّا فخورين جدا بعيوننا
    De certeza que eles também estavam muito orgulhosos de vocês. Open Subtitles أنا متأكد من أن أحرزنا أيضا، كانوا فخورين.
    Bem, como Membro da Sociedade Real, eles irão estar muito orgulhosos de si. Open Subtitles ،حسنٌ، كخرّيجٌ من الجمعيّة الملكيّة .فإنّهم سيكونون فخورين جدًّا بك
    Lamento só agora ter percebido isso, mas estamos muito orgulhosos de ti. Open Subtitles انا اسف , لم ادرك الامر الا الان لكن كلنا فخورين بك
    Disse que estão muito orgulhosos de você. Open Subtitles و يقول أنه جميعنا فخورين بعودتك للسكن.
    Phoebe, estamos muito orgulhosos de ti. És incrível! Open Subtitles فيبي، نحن فخورين جدا بك أنت رائعة
    A mãe e o pai ficariam muito orgulhosos de ti. Open Subtitles أمى وأبى سيكونان فخورين بك حقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more