"muito seguro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آمنة جداً
        
    • واثقاً جداً
        
    • متأكّد جدا
        
    • آمن جدا
        
    • آمن جداً
        
    • آمن جدًا
        
    • آمناً جداً
        
    • واثق جدا من
        
    Este procedimento é muito seguro, filho. Não vais sentir nada. Open Subtitles هذه عملية آمنة جداً يا بني لن تشعر بأي شيء
    Mas o edifício é muito seguro, não acha? Open Subtitles مع ذلك إنها بناية آمنة جداً , ألا تظنين ؟
    Tens de ser muito seguro para fazeres isso. Open Subtitles يكون الرجل واثقاً جداً من نفسه ليفعل هذا.
    Eu sei que o Tenente Coors não estava muito seguro acerca de para onde ir. Open Subtitles أعرف الملازم أوّل كورس ما كان متأكّد جدا حول المأزق اللامع الأخير.
    Resumindo, tinha de tirar uma coisa valiosa de um sítio muito seguro e a entrada principal não era opção. Open Subtitles قصة طويلة قليلا اضطررت الى الحصول على شيئا ذا قيمة عالية للخروج من مكان آمن جدا ، والباب الامامي لم يكن خيارا
    Quer dizer, tipo perigoso, mas muito seguro. E selvagem, mas domado. Open Subtitles أو كأنه خطير جداً وبنفس الوقت آمن جداً أو كأنه متوحشاً ولكن بنفس الوقت أليفاً
    É muito seguro. Open Subtitles ذلك آمن جدًا.
    Não tem sido muito seguro para nós aqui. Open Subtitles لم يكن الأمر آمناً جداً لنا هنا
    É muito seguro de si, não é? Open Subtitles أنت واثق جدا من نفسك، أليس كذلك؟
    Porteiro em cada andar, é muito seguro. Open Subtitles مكاتب تحقق في كلّ طابق. إنها آمنة جداً.
    O Phil andou a ver e encontrou algo muito seguro com manutenção barata e com muito boas críticas. Open Subtitles "فيل" قارن الأسعار، وجد سيارة آمنة جداً و تتطلب صيانة مُنخفضة حاصلة على الكثير من الآراء الجيدة
    Muito mimoso. muito seguro. Open Subtitles جذابة جداً، آمنة جداً
    Não sei, Dean, o Travis parecia muito seguro. Open Subtitles لا أعرف يا (دين) , يبدو (ترافيس) واثقاً جداً
    Não me pareces muito seguro, Joey. Ele está? Open Subtitles لا تبدو واثقاً جداً "جوي", أليس كذلك؟
    Parece muito seguro dos registos médicos da Theresa Renney. Open Subtitles تبدو واثقاً جداً من سجلات (تيريزا) الطبية
    Estás muito, muito seguro de ti próprio, não estás? Open Subtitles أنت متأكّد جدا نفسك أليس كذلك؟
    Não pareces muito seguro. Open Subtitles أنت لا تبدو متأكّد جدا منه.
    Achas que vivemos num mundo muito seguro. Open Subtitles انت تظنين اننا نعيش في عالم آمن جدا
    Eu estou muito seguro. Open Subtitles أنا آمن جدا .
    Não sei se é lá muito seguro. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كان هذا آمن جداً.
    Agnes, isso tem que ser muito seguro. Open Subtitles أجنس، هذا يَجِبُ أَنْ يكُونَ آمن جداً.
    Sim, muito seguro. Open Subtitles أجل، آمن جدًا.
    Há um sítio que usava. muito seguro, não há como o Axel saber onde é. Open Subtitles زرت مكاناً آمناً جداً مستحيل أن يكون (آكس) زاره
    Não é muito seguro... Open Subtitles ... المكان ليس آمناً جداً
    - É um jovem muito seguro de si. Open Subtitles - أنت رجل واثق جدا من الشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more