"multado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مخالفة
        
    • تغريم
        
    • المخالفة
        
    • على غرامة
        
    • تغريمك
        
    Ele vai ser multado por condução perigosa. Que poderá sempre ser agravada se o acordo for quebrado. Open Subtitles سيحصل على مخالفة للسرعة المتهورة, والتي من الممكن أن تتصاعد المخالفة إذا تم انتهاك العهد
    Sei. Fiquei preso no trânsito e ainda fui multado. Open Subtitles أعرف، كان عليك رؤية زحمة المرور لقد حصلت على مخالفة سرعة
    Por isso, ou resolves a violação da chaminé, ou te preparas para seres multado. Open Subtitles لذا إما أن تصلح مخالفة مدخنتك تلك أو عليك الاستعداد لدفع الغرامة
    Ainda bem que o policia não viu, senão seria multado. Open Subtitles - لحسن الحظ لم الشرطي لا تراه. هل تم تغريم.
    É multado em 20.000 wons por desacatos no tribunal. Open Subtitles وإنه سيحصل على غرامة 20،000 بتهمة ازدراء المحكمة
    És multado, e talvez os coiotes se espetem contra ele. Open Subtitles سيتم تغريمك بسبب هذا، بالاضافة ربما ستصطدم به ذئاب القيّوط
    - nunca foi preso, nem multado. Open Subtitles لم يتم إلقاء القبض عليها ، ولا حتى مخالفة لتجاوز السرعة.
    - Por que razão anda tão devagar? Eu não quero arranjar confusão e ser multado. Open Subtitles إذا لماذا تسير ببطئ شديد لا أريد أن أسرع و أحصل على مخالفة السرعة
    E o carro foi multado há meia hora a dois quarteirões da loja da vítima. Open Subtitles وقد وجدتُ معلومة جديدة السيّارة أخذت مخالفة قبل نصف ساعة على بُعد حيّان سكنيّان من ورشة الإصلاح الخاصّة بالضحيّة
    - Estacionamento. E não se pode ser multado por estacionar em propriedade privada. Open Subtitles و لا يمكن الحصول على مخالفة توقيف في ملكية خاصة وليست عامه
    "Há um Subaru lá fora que está quase sendo multado". Open Subtitles "هناك سيارة سوبرو بالخارج على وشك الحصول على مخالفة"
    Eu fui multado por excesso de velocidade quando trabalhava no livro sobre os benefícios da lentidão. e é verdade, mas há mais. TED أعني، هل سمعت أني قد حصلت على مخالفة اجتياز السرعة بينما كنت ابحث في كتابي حول فوائد البطء، وهذا صحيح، ولكن هذا ليس كل شيء.
    - Não fui multado senhora. De nada. Open Subtitles لم احصل على مخالفة لذا فأنت على الرحب
    Foste multado por excesso de velocidade? Open Subtitles حصلت على مخالفة لتجاوز السرعة؟
    Não sou multado há uns 17 anos. Open Subtitles لم أحصل على مخالفة واحدة خلال 17 عام.
    - Um perigo iminente ou substancial, o transgressor pode ser multado não mais de 5.000 dólares a cada dia que ocorra essa violação". Open Subtitles أو النفايات الخطيرة الملوثة التيقدتُعرض... للخطر أو الإصابة البليغة سيتم تغريم المخالف $بمـبلغ لا يزيد عن 5000
    E ele foi multado em 112.000 euros. Open Subtitles وانه تم تغريم 112000 €.
    Estava escrito que eu iria ser multado ali e naquele exacto momento. Open Subtitles كان مقدرا لى أن أحصل على تلك المخالفة فى تلك اللحظة فى ذلك المكان بالتحديد
    Foi aqui que ele foi multado. Open Subtitles هُنا حيث حصل على ورقة المخالفة.
    É multado num crédito por violar o estatuto da moralidade verbal. Open Subtitles حصلت على غرامة بحصّة لخرق التهذيب اللفظي
    Se for encontrado a comer, a beber ou a fumar, pode ser multado em 250 dólares. Open Subtitles " اذا وُجدت تأكل ، تشرب او تُدخل " " $سيتم تغريمك مبلغ 250 "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more