"mundo tal como o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العالم كما
        
    Um entendimento mais profundo destas aparições dar-nos-á conhecimento quanto ao trabalho que o nosso cérebro faz todos os dias para construir o mundo tal como o entendemos. TED وإن فهمًا عميقًا لهذه الخيالات، سيعطينا رؤية لعمل دماغنا يوميًّا لبناء العالم كما ندركه.
    Para salvar o mundo tal como o conhecemos e, se o tempo o permitir, reafirmar a minha superioridade na nossa batalha de engenho. Open Subtitles لأبقي على العالم كما نعرفه و لأثبت تفوقي في معركتنا لأثبات الأفضل
    Inadvertidamente, alterei o mundo, tal como o conhecemos. Open Subtitles أنا ومن غير قصد غيرت العالم كما نعِرفه
    Ou seja, o fim do mundo tal como o conhecemos. Open Subtitles بمعنى أن نهاية العالم كما نعرفه
    Não vou poder comunicar com o mundo, tal como o Adam disse, se não fizer parte dele. Open Subtitles سأبدو كما لو كنت حبيساً في ذلك الوعاء لن أتمكن من التواصل مع العالم كما قال (آدم) لو لم أكن جزءاً منه
    Para salvar o mundo tal como o conhecemos, e, se o tempo o permitir, reafirmar a minha superioridade na nossa batalha de engenho. Open Subtitles لأبقي على العالم كما نعرفه و . .
    O mundo tal como o conhecemos. Open Subtitles .العالم كما نعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more